msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-04 18:02-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 21:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-24 21:59-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 15:05+0000\n"
"Last-Translator: mach1ne <karloskarrikaas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370295352.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371049538.0\n"
#: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:35
msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
msgstr "HUD inställningar"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:184
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:200
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:90
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.c:88
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:61
msgid "Use rings to indicate weapon status"
-msgstr ""
+msgstr "Använd ringar för att indikera vapenstatus"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:67
msgid "Hit testing:"
-msgstr ""
+msgstr "Träff test:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:69
-#, fuzzy
msgid "HTTST^Disabled"
-msgstr "Inaktivera"
+msgstr "HTTST^Disabled"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:70
msgid "HTTST^TrueAim"
-msgstr ""
+msgstr "HTTST^RiktigtSikte"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:71
msgid "HTTST^Enemies"
-msgstr ""
+msgstr "HTTST^Fiender"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:76
msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:81
msgid "Animate when hitting an enemy"
-msgstr ""
+msgstr "Animera vid träff på fiende"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_crosshair.c:85
msgid "Animate when picking up an item"
-msgstr ""
+msgstr "Animera när du plockar upp en sak"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:40
msgid "Damage:"
-msgstr ""
+msgstr "Skada:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:43
msgid "Overlay:"
-msgstr ""
+msgstr "Överdrag:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:47
msgid "Factor:"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:53
+#, fuzzy
msgid "Fade rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Toningsfrekvens:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:60
msgid "Waypoints"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:83
msgid "Show names above players"
-msgstr ""
+msgstr "Visa namn ovanför spelare"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:86
msgid "Only when near crosshair"
-msgstr ""
+msgstr "Endast medans nära siktet"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:89
msgid "Display health and armor"
-msgstr ""
+msgstr "Visa liv och rustning"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hud.c:93
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hudconfirm.c:4
msgid "Enter HUD editor"
-msgstr ""
+msgstr "Gå in i HUD redigeraren"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hudconfirm.c:28
msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
-msgstr ""
+msgstr "För att HUD redigeraren ska visas, måste du vara inne i ett spel."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hudconfirm.c:30
msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du starta ett lokalt spel för att sätta up HUD:en?"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hudconfirm.c:33
msgid "HDCNFRM^Yes"
-msgstr ""
+msgstr "HDCNFRM^Ja"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_hudconfirm.c:36
msgid "HDCNFRM^No"
-msgstr ""
+msgstr "HDCNFRM^Nej"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_model.c:28
msgid "Body fading:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_model.c:41
msgid "Force player models to mine"
-msgstr ""
+msgstr "Använd din egen modell på fiender"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_model.c:43
msgid "Force player colors to mine"
-msgstr ""
+msgstr "Använd dina egna färger på fiender"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:28
msgid "Field of view:"
-msgstr ""
+msgstr "Synfält:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:31
msgid "Zoom:"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:33
msgid "RETICLE^Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "RETICLE^Helskärm"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:34
msgid "RETICLE^With reticle"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:38
msgid "ZOOM^Factor:"
-msgstr ""
+msgstr "ZOOM^Faktor:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:42
msgid "ZOOM^Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "ZOOM^Hastighet:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:52
msgid "ZOOM^Instant"
-msgstr ""
+msgstr "ZOOM^Direkt"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:56
msgid "ZOOM^Sensitivity:"
-msgstr ""
+msgstr "ZOOM^Känslighet:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:59
msgid "Velocity zoom:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:61
msgid "VZOOM^Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "VZOOM^Avaktiverad"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:62
msgid "VZOOM^Forward only"
-msgstr ""
+msgstr "VZOOM^Endast framåt"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:63
msgid "VZOOM^All directions"
-msgstr ""
+msgstr "VZOOM^Alla riktningar"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:67
msgid "VZOOM^Speed"
-msgstr ""
+msgstr "VZOOM^Hastighet"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:72
msgid "Allow passing through walls while spectating"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt gång genom väggar som åskådare"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:75
msgid "1st person perspective"
-msgstr ""
+msgstr "1sta persons perkspektiv"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:79
msgid "Smooth the view when landing from a jump"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:96
msgid "3rd person perspective"
-msgstr ""
+msgstr "3dje persons perspektiv"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_view.c:100
msgid "Back distance"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29
msgid "Weapon priority list:"
-msgstr ""
+msgstr "Vapen prioriteringslista:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:33
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Upp"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:36
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ner"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41
msgid "Use priority list for weapon cycling"
-msgstr ""
+msgstr "Använd prioritetslista för byte av vapen"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43
msgid "Auto switch weapons on pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Byt vapen automatiskt när de tas upp"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:46
msgid "Draw 1st person weapon model"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:58
msgid "Gun model swaying"
-msgstr ""
+msgstr "Svajig vapenmodell"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:63
msgid "Gun model bobbing"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Avsluta"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:18
msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
+msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:22
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nej"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:4
msgid "Sandbox Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Sandbox Verktyg"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:24
msgid "Spawn"
-msgstr ""
+msgstr "Spawn"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:25
msgid "Remove *"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort *"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:27
msgid "Copy *"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiera *"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:28
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Klistra"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:30
msgid "Bone:"
-msgstr ""
+msgstr "Ben:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:35
msgid "Set * as child"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:43
msgid "Set skin:"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt skinn:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:45
msgid "Set alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt alfa:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:48
msgid "Set color main:"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt huvudfärg:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.c:50
msgid "Set color glow:"
msgid "Master:"
msgstr "Master:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:35
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33
msgid "Music:"
msgstr "Musik:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:45
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:41
#, fuzzy
msgid "VOL^Ambient:"
msgstr "Bakgrund"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48
msgid "Info:"
msgstr "Info:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:63
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:55
msgid "Items:"
msgstr "Saker:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:72
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:62
msgid "Pain:"
msgstr "Smärta:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:69
msgid "Player:"
msgstr "Spelare:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:76
msgid "Shots:"
msgstr "Skott:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:99
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:83
msgid "Voice:"
msgstr "Röst:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:91
msgid "Weapons:"
msgstr "Vapen:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:97
msgid "New style sound attenuation"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:99
msgid "Mute sounds when not active"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:176
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:102
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvens:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:104
msgid "8 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:125
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105
msgid "11.025 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:126
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106
msgid "16 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:127
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107
msgid "22.05 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108
msgid "24 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:129
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109
msgid "32 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:130
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110
msgid "44.1 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:131
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111
msgid "48 kHz"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:114
msgid "Channels:"
msgstr "Kanaler."
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:116
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118
msgid "2.1"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119
msgid "4"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:140
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120
msgid "5"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121
msgid "5.1"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122
msgid "6.1"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123
msgid "7.1"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:126
msgid "Swap Stereo"
msgstr "Växla Stereo"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128
msgid "Headphone friendly mode"
msgstr "Hörlursvänligt läge"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:152
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132
msgid "Hit indication sound"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:154
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:134
msgid "Chat message sound"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136
msgid "Menu sounds"
msgstr "Menyljud"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:159
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139
msgid "Time announcer:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:141
#, fuzzy
msgid "WRN^Disabled"
msgstr "Inaktivera"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:162
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:163
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:143
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minuter"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:164
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:144
#, fuzzy
msgid "WRN^Both"
msgstr "Både och"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:171
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:151
msgid "Automatic taunts"
msgstr "Automatiska pikar"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:181
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161
msgid "Debug info about sounds"
msgstr ""
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:550
+#, fuzzy
msgid "Host name"
-msgstr ""
+msgstr "Värddatornamn:"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:551
+#, fuzzy
msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Karta:"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:552
#, fuzzy
msgid "<AUTHOR>"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:166 qcsrc/common/mapinfo.qc:1103
+#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:166 qcsrc/common/mapinfo.qc:1104
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:62
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:77
msgid "VOL^MAX"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:64
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:79
msgid "VOL^OFF"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:81
+#, c-format
+msgid "%d %%"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:83
+#, c-format
+msgid "%.1f"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:85
+#, c-format
+msgid "%.2f %%"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:87
#, c-format
msgid "%s dB"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:72
#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%dx%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d"
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:283
#, c-format
#: qcsrc/common/notifications.qh:266
#, c-format
-msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s\n"
+msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s\n"
msgstr ""
#: qcsrc/common/notifications.qh:267
#, c-format
-msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s\n"
+msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
#: qcsrc/common/notifications.qh:268
#, c-format
-msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s\n"
+msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
#: qcsrc/common/notifications.qh:269
#, c-format
+msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:270
+#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:269
+#: qcsrc/common/notifications.qh:270
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:270
+#: qcsrc/common/notifications.qh:271
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:271
+#: qcsrc/common/notifications.qh:272
#, c-format
msgid ""
"^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:272
+#: qcsrc/common/notifications.qh:273
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:273
+#: qcsrc/common/notifications.qh:274
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:274
+#: qcsrc/common/notifications.qh:275
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:275
+#: qcsrc/common/notifications.qh:276
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:276
+#: qcsrc/common/notifications.qh:277
#, c-format
msgid ""
"^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:277
+#: qcsrc/common/notifications.qh:278
#, c-format
msgid ""
"^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:278
+#: qcsrc/common/notifications.qh:279
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:279
+#: qcsrc/common/notifications.qh:280
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:280
+#: qcsrc/common/notifications.qh:281
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:281
+#: qcsrc/common/notifications.qh:282
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:282
+#: qcsrc/common/notifications.qh:283
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:283
+#: qcsrc/common/notifications.qh:284
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:284
+#: qcsrc/common/notifications.qh:285
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:285
+#: qcsrc/common/notifications.qh:286
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:286
+#: qcsrc/common/notifications.qh:287
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:287
+#: qcsrc/common/notifications.qh:288
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:288
+#: qcsrc/common/notifications.qh:289
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 %s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:289
+#: qcsrc/common/notifications.qh:290
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:289
+#: qcsrc/common/notifications.qh:290
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:290
+#: qcsrc/common/notifications.qh:291
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:290
+#: qcsrc/common/notifications.qh:291
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:291
+#: qcsrc/common/notifications.qh:292
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:291
+#: qcsrc/common/notifications.qh:292
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:292
+#: qcsrc/common/notifications.qh:293
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 died%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:293
+#: qcsrc/common/notifications.qh:294
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:293
+#: qcsrc/common/notifications.qh:294
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:294
+#: qcsrc/common/notifications.qh:295
+#, c-format
+msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:296
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:294
+#: qcsrc/common/notifications.qh:296
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:295
+#: qcsrc/common/notifications.qh:297
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:296
+#: qcsrc/common/notifications.qh:298
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:297
+#: qcsrc/common/notifications.qh:299
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:298
+#: qcsrc/common/notifications.qh:300
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:299
+#: qcsrc/common/notifications.qh:301
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:300
+#: qcsrc/common/notifications.qh:302
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:301
+#: qcsrc/common/notifications.qh:303
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:302
+#: qcsrc/common/notifications.qh:304
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:303
+#: qcsrc/common/notifications.qh:305
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:304
+#: qcsrc/common/notifications.qh:306
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:305
+#: qcsrc/common/notifications.qh:307
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:306
+#: qcsrc/common/notifications.qh:308
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:307
+#: qcsrc/common/notifications.qh:309
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:308
+#: qcsrc/common/notifications.qh:310
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:309
+#: qcsrc/common/notifications.qh:311
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:310
+#: qcsrc/common/notifications.qh:312
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:311
+#: qcsrc/common/notifications.qh:313
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:312
+#: qcsrc/common/notifications.qh:314
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:313
+#: qcsrc/common/notifications.qh:315
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:314
+#: qcsrc/common/notifications.qh:316
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:315
+#: qcsrc/common/notifications.qh:317
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:316
+#: qcsrc/common/notifications.qh:318
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:317
+#: qcsrc/common/notifications.qh:319
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:318
+#: qcsrc/common/notifications.qh:320
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:319
+#: qcsrc/common/notifications.qh:321
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:320
+#: qcsrc/common/notifications.qh:322
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:321
+#: qcsrc/common/notifications.qh:323
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:322
+#: qcsrc/common/notifications.qh:324
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:323
+#: qcsrc/common/notifications.qh:325
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was in the wrong place%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:324
+#: qcsrc/common/notifications.qh:326
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:325
+#: qcsrc/common/notifications.qh:327
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:326
+#: qcsrc/common/notifications.qh:328
#, c-format
msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:327
+#: qcsrc/common/notifications.qh:329
+#, c-format
+msgid "^BG%s^K3 was revived by falling\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:330
#, c-format
msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:328
+#: qcsrc/common/notifications.qh:331
msgid "^TC^TT^BG team wins the round\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:329
+#: qcsrc/common/notifications.qh:332
#, c-format
msgid "^BG%s^BG wins the round\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:330
+#: qcsrc/common/notifications.qh:333
msgid "^BGRound tied\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:331
+#: qcsrc/common/notifications.qh:334
msgid "^BGRound over, there's no winner\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:332
+#: qcsrc/common/notifications.qh:335
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 froze themself\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:333
+#: qcsrc/common/notifications.qh:336
#, c-format
msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:334
+#: qcsrc/common/notifications.qh:337
#, c-format
msgid "^BGYou do not have the ^F1%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:335
+#: qcsrc/common/notifications.qh:338
#, c-format
msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:336
+#: qcsrc/common/notifications.qh:339
#, c-format
msgid "^BGYou got the ^F1%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:337
+#: qcsrc/common/notifications.qh:340
#, c-format
msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:338
+#: qcsrc/common/notifications.qh:341
#, c-format
msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:339
+#: qcsrc/common/notifications.qh:342
#, c-format
msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:340
+#: qcsrc/common/notifications.qh:343
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 connected%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:341
+#: qcsrc/common/notifications.qh:344
#, c-format
-msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT\n"
+msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:342
+#: qcsrc/common/notifications.qh:345
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 is now playing\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:343
+#: qcsrc/common/notifications.qh:346
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:344
+#: qcsrc/common/notifications.qh:347
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:345
+#: qcsrc/common/notifications.qh:348
#, c-format
msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:346
+#: qcsrc/common/notifications.qh:349
#, c-format
msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:347
+#: qcsrc/common/notifications.qh:350
#, c-format
msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:348
+#: qcsrc/common/notifications.qh:351
#, c-format
msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:349
+#: qcsrc/common/notifications.qh:352
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 forfeited\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:350
+#: qcsrc/common/notifications.qh:353
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 has no more lives left\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:351
+#: qcsrc/common/notifications.qh:354
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:352
+#: qcsrc/common/notifications.qh:355
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up Shield\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:353
+#: qcsrc/common/notifications.qh:356
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up Speed\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:354
+#: qcsrc/common/notifications.qh:357
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up Strength\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:355
+#: qcsrc/common/notifications.qh:358
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 disconnected\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:356
+#: qcsrc/common/notifications.qh:359
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:357
+#: qcsrc/common/notifications.qh:360
msgid ""
"^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
"spectators aren't allowed at the moment.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:358
+#: qcsrc/common/notifications.qh:361
#, c-format
msgid "^BG%s^F3 is now spectating\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:359
+#: qcsrc/common/notifications.qh:362
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has abandoned the race\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:360
+#: qcsrc/common/notifications.qh:363
#, c-format
msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:361
+#: qcsrc/common/notifications.qh:364
#, c-format
msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:362
+#: qcsrc/common/notifications.qh:365
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has finished the race\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:363
+#: qcsrc/common/notifications.qh:366
#, c-format
msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:364
+#: qcsrc/common/notifications.qh:367
#, c-format
msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:365
+#: qcsrc/common/notifications.qh:368
#, c-format
msgid ""
"^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
"and will be lost.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:366
+#: qcsrc/common/notifications.qh:369
#, c-format
msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:367
+#: qcsrc/common/notifications.qh:370
msgid "^TC^TT ^BGteam scores!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:368
+#: qcsrc/common/notifications.qh:371
#, c-format
msgid ""
"^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
"kicked, because spectating isn't allowed at this time!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:369
+#: qcsrc/common/notifications.qh:372
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:370
+#: qcsrc/common/notifications.qh:373
#, c-format
msgid ""
"^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
"^F2Xonotic %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:371
+#: qcsrc/common/notifications.qh:374
#, c-format
msgid ""
"^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:372
+#: qcsrc/common/notifications.qh:375
#, c-format
msgid ""
"^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
"the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:373
+#: qcsrc/common/notifications.qh:376
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s\n"
msgstr "^4MQC Bygg information: ^1%s\n"
-#: qcsrc/common/notifications.qh:374
+#: qcsrc/common/notifications.qh:377
#, c-format
msgid ""
"^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:375
+#: qcsrc/common/notifications.qh:378
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:376
+#: qcsrc/common/notifications.qh:379
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:377
+#: qcsrc/common/notifications.qh:380
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:378
+#: qcsrc/common/notifications.qh:381
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:379
+#: qcsrc/common/notifications.qh:382
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:380
+#: qcsrc/common/notifications.qh:383
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro plasma%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:381
+#: qcsrc/common/notifications.qh:384
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 played with Electro plasma%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:382
+#: qcsrc/common/notifications.qh:385
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro plasma%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:383
+#: qcsrc/common/notifications.qh:386
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:384
+#: qcsrc/common/notifications.qh:387
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:385
+#: qcsrc/common/notifications.qh:388
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:386
+#: qcsrc/common/notifications.qh:389
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:387
+#: qcsrc/common/notifications.qh:390
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:388
+#: qcsrc/common/notifications.qh:391
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:389
+#: qcsrc/common/notifications.qh:392
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:390
+#: qcsrc/common/notifications.qh:393
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:391
+#: qcsrc/common/notifications.qh:394
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:392
+#: qcsrc/common/notifications.qh:395
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:393
+#: qcsrc/common/notifications.qh:396
#, c-format
msgid ""
"^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:394
+#: qcsrc/common/notifications.qh:397
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:395
+#: qcsrc/common/notifications.qh:398
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Laser%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:396
+#: qcsrc/common/notifications.qh:399
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Laser%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:397
+#: qcsrc/common/notifications.qh:400
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:398
+#: qcsrc/common/notifications.qh:401
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:399
+#: qcsrc/common/notifications.qh:402
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Minstanex%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:400
+#: qcsrc/common/notifications.qh:403
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:401
+#: qcsrc/common/notifications.qh:404
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:402
+#: qcsrc/common/notifications.qh:405
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:403
+#: qcsrc/common/notifications.qh:406
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:404
+#: qcsrc/common/notifications.qh:407
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Nex%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:405
+#: qcsrc/common/notifications.qh:408
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:406
+#: qcsrc/common/notifications.qh:409
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:407
+#: qcsrc/common/notifications.qh:410
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:408
+#: qcsrc/common/notifications.qh:411
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:409
+#: qcsrc/common/notifications.qh:412
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:410
+#: qcsrc/common/notifications.qh:413
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:411
+#: qcsrc/common/notifications.qh:414
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocketlauncher%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:412
+#: qcsrc/common/notifications.qh:415
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:413
+#: qcsrc/common/notifications.qh:416
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:414
+#: qcsrc/common/notifications.qh:417
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:415
+#: qcsrc/common/notifications.qh:418
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:416
+#: qcsrc/common/notifications.qh:419
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:417
+#: qcsrc/common/notifications.qh:420
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:418
+#: qcsrc/common/notifications.qh:421
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:419
+#: qcsrc/common/notifications.qh:422
#, c-format
msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:420
+#: qcsrc/common/notifications.qh:423
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:421
+#: qcsrc/common/notifications.qh:424
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:433
+#: qcsrc/common/notifications.qh:436
msgid "^BGYou are attacking!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:434
+#: qcsrc/common/notifications.qh:437
msgid "^BGYou are defending!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:435
+#: qcsrc/common/notifications.qh:438
msgid "^F4Begin!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:436
+#: qcsrc/common/notifications.qh:439
msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:437
+#: qcsrc/common/notifications.qh:440
msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:438
+#: qcsrc/common/notifications.qh:441
msgid "^F4Round cannot start"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:439
+#: qcsrc/common/notifications.qh:442
msgid "^BGRound tied"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:440
+#: qcsrc/common/notifications.qh:443
msgid "^BGRound over, there's no winner"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:441
+#: qcsrc/common/notifications.qh:444
+msgid "^F2Don't camp!"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:445
msgid ""
"^BGYou are now free.\n"
"^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
"^BGif you think you will succeed."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:442
+#: qcsrc/common/notifications.qh:446
msgid ""
"^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag\n"
"^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
"^BGMake some defensive scores before trying again."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:443
+#: qcsrc/common/notifications.qh:447
msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:444
+#: qcsrc/common/notifications.qh:448
#, c-format
msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:445
+#: qcsrc/common/notifications.qh:449
#, c-format
msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:446
+#: qcsrc/common/notifications.qh:450
#, c-format
msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:447
+#: qcsrc/common/notifications.qh:451
#, c-format
msgid "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:448
+#: qcsrc/common/notifications.qh:452
#, c-format
msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:449
+#: qcsrc/common/notifications.qh:453
#, c-format
msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:450
+#: qcsrc/common/notifications.qh:454
msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:451
+#: qcsrc/common/notifications.qh:455
#, c-format
msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:452
+#: qcsrc/common/notifications.qh:456
#, c-format
msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:453
+#: qcsrc/common/notifications.qh:457
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:454
+#: qcsrc/common/notifications.qh:458
#, c-format
msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:455
+#: qcsrc/common/notifications.qh:459
msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:456
+#: qcsrc/common/notifications.qh:460
msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:457
+#: qcsrc/common/notifications.qh:461
msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:458
+#: qcsrc/common/notifications.qh:462
#, c-format
msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:458
+#: qcsrc/common/notifications.qh:462
#, c-format
msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:459
+#: qcsrc/common/notifications.qh:463
#, c-format
msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:459
+#: qcsrc/common/notifications.qh:463
#, c-format
msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:460
+#: qcsrc/common/notifications.qh:464
#, c-format
msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:460
+#: qcsrc/common/notifications.qh:464
#, c-format
msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:461
+#: qcsrc/common/notifications.qh:465
#, c-format
msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:461
+#: qcsrc/common/notifications.qh:465
#, c-format
msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:462
+#: qcsrc/common/notifications.qh:466
#, c-format
msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:462
+#: qcsrc/common/notifications.qh:466
#, c-format
msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:463
+#: qcsrc/common/notifications.qh:467
#, c-format
msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:463
+#: qcsrc/common/notifications.qh:467
#, c-format
msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:464
+#: qcsrc/common/notifications.qh:468
#, c-format
msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:464
+#: qcsrc/common/notifications.qh:468
#, c-format
msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:465
+#: qcsrc/common/notifications.qh:469
#, c-format
msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:465
+#: qcsrc/common/notifications.qh:469
#, c-format
msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:466
+#: qcsrc/common/notifications.qh:470
+msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:471
#, c-format
msgid ""
"^BGYou have been moved into a different team\n"
"You are now on: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:467
+#: qcsrc/common/notifications.qh:472
msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:467
+#: qcsrc/common/notifications.qh:472
msgid "^K1Don't go against your team mates!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:468
+#: qcsrc/common/notifications.qh:473
msgid "^K1Die camper!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:468
+#: qcsrc/common/notifications.qh:473
msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:469
+#: qcsrc/common/notifications.qh:474
msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:470
+#: qcsrc/common/notifications.qh:475
#, c-format
msgid "^K1You were %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:471
+#: qcsrc/common/notifications.qh:476
msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:472
+#: qcsrc/common/notifications.qh:477
msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:473
+#: qcsrc/common/notifications.qh:478
msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:473
+#: qcsrc/common/notifications.qh:478
msgid "^K1You felt a little too hot!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:474
+#: qcsrc/common/notifications.qh:479
msgid "^K1You killed your own dumb self!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:474
+#: qcsrc/common/notifications.qh:479
msgid "^K1You need to be more careful!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:475
+#: qcsrc/common/notifications.qh:480
msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:476
+#: qcsrc/common/notifications.qh:481
+msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:481
+msgid "^K1Tastes like chicken!"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:482
msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:476
+#: qcsrc/common/notifications.qh:482
msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:477
+#: qcsrc/common/notifications.qh:483
msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:477
+#: qcsrc/common/notifications.qh:483
msgid "^K1You need to preserve your health"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:478
+#: qcsrc/common/notifications.qh:484
msgid "^K1You became a shooting star!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:479
+#: qcsrc/common/notifications.qh:485
msgid "^K1You melted away in slime!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:480
+#: qcsrc/common/notifications.qh:486
msgid "^K1You committed suicide!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:480
+#: qcsrc/common/notifications.qh:486
msgid "^K1You ended it all!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:481
+#: qcsrc/common/notifications.qh:487
msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:482
+#: qcsrc/common/notifications.qh:488
#, c-format
msgid "^BGYou are now on: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:483
+#: qcsrc/common/notifications.qh:489
msgid "^K1You died in an accident!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:484
+#: qcsrc/common/notifications.qh:490
msgid "^K1You were fragged by a turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:484
+#: qcsrc/common/notifications.qh:490
msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:485
+#: qcsrc/common/notifications.qh:491
msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:485
+#: qcsrc/common/notifications.qh:491
msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:486
+#: qcsrc/common/notifications.qh:492
msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:486
+#: qcsrc/common/notifications.qh:492
msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:487
+#: qcsrc/common/notifications.qh:493
msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:488
+#: qcsrc/common/notifications.qh:494
msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:489
+#: qcsrc/common/notifications.qh:495
msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:490
+#: qcsrc/common/notifications.qh:496
msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:491
+#: qcsrc/common/notifications.qh:497
msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:492
+#: qcsrc/common/notifications.qh:498
msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:493
+#: qcsrc/common/notifications.qh:499
msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:494
+#: qcsrc/common/notifications.qh:500
msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:495
+#: qcsrc/common/notifications.qh:501
msgid "^K1Watch your step!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:496
+#: qcsrc/common/notifications.qh:502
#, c-format
msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:496
+#: qcsrc/common/notifications.qh:502
#, c-format
msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:497
+#: qcsrc/common/notifications.qh:503
#, c-format
msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:497
+#: qcsrc/common/notifications.qh:503
#, c-format
msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:498
+#: qcsrc/common/notifications.qh:504
msgid ""
"^K1Stop idling!\n"
"^BGDisconnecting in ^COUNT..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:499
+#: qcsrc/common/notifications.qh:505
msgid "^F2You picked up some extra lives"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:500
+#: qcsrc/common/notifications.qh:506
#, c-format
msgid "^K3You froze ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:501
+#: qcsrc/common/notifications.qh:507
#, c-format
msgid "^K1You were frozen by ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:502
+#: qcsrc/common/notifications.qh:508
#, c-format
msgid "^K3You revived ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:503
+#: qcsrc/common/notifications.qh:509
+msgid "^K3You revived yourself"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:510
#, c-format
msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:504
+#: qcsrc/common/notifications.qh:511
#, c-format
msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:505
+#: qcsrc/common/notifications.qh:512
msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:506
+#: qcsrc/common/notifications.qh:513
#, c-format
msgid "^BG%s^BG wins the round"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:507
+#: qcsrc/common/notifications.qh:514
msgid "^K1You froze yourself"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:508
+#: qcsrc/common/notifications.qh:515
msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:509
+#: qcsrc/common/notifications.qh:516
#, c-format
msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:510
+#: qcsrc/common/notifications.qh:517
#, c-format
msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:511
+#: qcsrc/common/notifications.qh:518
#, c-format
msgid "^BGYou got the ^F1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:512
+#: qcsrc/common/notifications.qh:519
#, c-format
msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:513
+#: qcsrc/common/notifications.qh:520
#, c-format
msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:514
+#: qcsrc/common/notifications.qh:521
#, c-format
msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:515
+#: qcsrc/common/notifications.qh:522
msgid ""
"^K1No spawnpoints available!\n"
"Hope your team can fix it..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:516
+#: qcsrc/common/notifications.qh:523
msgid ""
"^K1You may not join the game at this time.\n"
"The player limit reached maximum capacity."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:517
+#: qcsrc/common/notifications.qh:524
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:518
+#: qcsrc/common/notifications.qh:525
#, c-format
msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:519
+#: qcsrc/common/notifications.qh:526
msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:520
+#: qcsrc/common/notifications.qh:527
msgid ""
"^BGAll keys are in your team's hands!\n"
"Help the key carriers to meet!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:521
+#: qcsrc/common/notifications.qh:528
msgid ""
"^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
"Interfere ^F4NOW^BG!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:522
+#: qcsrc/common/notifications.qh:529
msgid ""
"^BGAll keys are in your team's hands!\n"
"Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:523
+#: qcsrc/common/notifications.qh:530
msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:524
+#: qcsrc/common/notifications.qh:531
msgid "^BGScanning frequency range..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:525
+#: qcsrc/common/notifications.qh:532
msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:526 qcsrc/common/notifications.qh:527
+#: qcsrc/common/notifications.qh:533 qcsrc/common/notifications.qh:534
#, c-format
msgid ""
"^BGWaiting for players to join...\n"
"Need active players for: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:528
+#: qcsrc/common/notifications.qh:535
#, c-format
msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:529
-msgid "^F2Don't camp!"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:530
+#: qcsrc/common/notifications.qh:536
msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:531
+#: qcsrc/common/notifications.qh:537
msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:531
+#: qcsrc/common/notifications.qh:537
msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:532
+#: qcsrc/common/notifications.qh:538
#, c-format
msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:533
+#: qcsrc/common/notifications.qh:539
msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:534
+#: qcsrc/common/notifications.qh:540
#, c-format
msgid "^BG%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:535
+#: qcsrc/common/notifications.qh:541
#, c-format
msgid ""
"^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
"Next weapon: ^F1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:536
+#: qcsrc/common/notifications.qh:542
#, c-format
msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:537
+#: qcsrc/common/notifications.qh:543
+msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/notifications.qh:544
msgid ""
"^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
"Keep fragging until we have a winner!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:537
+#: qcsrc/common/notifications.qh:544
msgid ""
"^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
"Keep scoring until we have a winner!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:538
+#: qcsrc/common/notifications.qh:545
#, c-format
msgid ""
"^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
"^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:539
+#: qcsrc/common/notifications.qh:546
msgid "^F2Invisibility has worn off"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:540
+#: qcsrc/common/notifications.qh:547
msgid "^F2Shield has worn off"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:541
+#: qcsrc/common/notifications.qh:548
msgid "^F2Speed has worn off"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:542
+#: qcsrc/common/notifications.qh:549
msgid "^F2Strength has worn off"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:543
+#: qcsrc/common/notifications.qh:550
msgid "^F2You are invisible"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:544
+#: qcsrc/common/notifications.qh:551
msgid "^F2Shield surrounds you"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:545
+#: qcsrc/common/notifications.qh:552
msgid "^F2You are on speed"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:546
+#: qcsrc/common/notifications.qh:553
msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:547
+#: qcsrc/common/notifications.qh:554
msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:548
+#: qcsrc/common/notifications.qh:555
msgid "^F2Superweapons have broken down"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:549
+#: qcsrc/common/notifications.qh:556
msgid "^F2Superweapons have been lost"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:550
+#: qcsrc/common/notifications.qh:557
msgid "^F2You now have a superweapon"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:551
+#: qcsrc/common/notifications.qh:558
msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:552
+#: qcsrc/common/notifications.qh:559
msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:553
+#: qcsrc/common/notifications.qh:560
msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:554
+#: qcsrc/common/notifications.qh:561
msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:555
+#: qcsrc/common/notifications.qh:562
msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:556
+#: qcsrc/common/notifications.qh:563
msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:788 qcsrc/common/notifications.qh:789
+#: qcsrc/common/notifications.qh:797 qcsrc/common/notifications.qh:798
#, c-format
msgid " (near %s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:796 qcsrc/common/notifications.qh:797
+#: qcsrc/common/notifications.qh:805 qcsrc/common/notifications.qh:806
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:796 qcsrc/common/notifications.qh:797
+#: qcsrc/common/notifications.qh:805 qcsrc/common/notifications.qh:806
msgid "primary"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:807
+#: qcsrc/common/notifications.qh:816
#, c-format
msgid " ^F1(Press %s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:816
+#: qcsrc/common/notifications.qh:825
#, c-format
msgid " with %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:825
+#: qcsrc/common/notifications.qh:834
msgid "TRIPLE FRAG! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:825
+#: qcsrc/common/notifications.qh:834
#, c-format
msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:825
+#: qcsrc/common/notifications.qh:834
#, c-format
msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:826
+#: qcsrc/common/notifications.qh:835
msgid "RAGE! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:826
+#: qcsrc/common/notifications.qh:835
#, c-format
msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:826
+#: qcsrc/common/notifications.qh:835
#, c-format
msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:827
+#: qcsrc/common/notifications.qh:836
msgid "MASSACRE! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:827
+#: qcsrc/common/notifications.qh:836
#, c-format
msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:827
+#: qcsrc/common/notifications.qh:836
#, c-format
msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:828
+#: qcsrc/common/notifications.qh:837
msgid "MAYHEM! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:828
+#: qcsrc/common/notifications.qh:837
#, c-format
msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:828
+#: qcsrc/common/notifications.qh:837
#, c-format
msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:829
+#: qcsrc/common/notifications.qh:838
msgid "BERSERKER! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:829
+#: qcsrc/common/notifications.qh:838
#, c-format
msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:829
+#: qcsrc/common/notifications.qh:838
#, c-format
msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:830
+#: qcsrc/common/notifications.qh:839
msgid "CARNAGE! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:830
+#: qcsrc/common/notifications.qh:839
#, c-format
msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:830
+#: qcsrc/common/notifications.qh:839
#, c-format
msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:831
+#: qcsrc/common/notifications.qh:840
msgid "ARMAGEDDON! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:831
+#: qcsrc/common/notifications.qh:840
#, c-format
msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:831
+#: qcsrc/common/notifications.qh:840
#, c-format
msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:837
+#: qcsrc/common/notifications.qh:846
#, c-format
msgid "%s(^F1Bot^BG)"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:839
+#: qcsrc/common/notifications.qh:848
#, c-format
msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:845
+#: qcsrc/common/notifications.qh:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:847
+#: qcsrc/common/notifications.qh:856
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(^F4Dead^BG)%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:884 qcsrc/common/notifications.qh:897
+#: qcsrc/common/notifications.qh:893 qcsrc/common/notifications.qh:906
#, c-format
msgid "%d score spree! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:896
+#: qcsrc/common/notifications.qh:905
#, c-format
msgid "%d frag spree! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:909
+#: qcsrc/common/notifications.qh:918
msgid "First blood! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:909
+#: qcsrc/common/notifications.qh:918
msgid "First score! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:913
+#: qcsrc/common/notifications.qh:922
msgid "First victim! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:913
+#: qcsrc/common/notifications.qh:922
msgid "First casualty! "
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:954
+#: qcsrc/common/notifications.qh:963
#, c-format
msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:955
+#: qcsrc/common/notifications.qh:964
#, c-format
msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:973
+#: qcsrc/common/notifications.qh:982
#, c-format
msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:974
+#: qcsrc/common/notifications.qh:983
#, c-format
msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:990
+#: qcsrc/common/notifications.qh:999
#, c-format
msgid ", ending their %d frag spree"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:991
+#: qcsrc/common/notifications.qh:1000
#, c-format
msgid ", ending their %d score spree"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:1005
+#: qcsrc/common/notifications.qh:1014
#, c-format
msgid ", losing their %d frag spree"
msgstr ""
-#: qcsrc/common/notifications.qh:1006
+#: qcsrc/common/notifications.qh:1015
#, c-format
msgid ", losing their %d score spree"
msgstr ""