]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - csprogs.dat.pot
instead of fixangle, use a R_SetView based hack to adjust view angles after a warp...
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / csprogs.dat.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 06:17+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
21 msgid "SCO^bckills"
22 msgstr ""
23
24 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
25 msgid "SCO^bctime"
26 msgstr ""
27
28 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
29 msgid "SCO^caps"
30 msgstr ""
31
32 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
33 msgid "SCO^deaths"
34 msgstr ""
35
36 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
37 msgid "SCO^destroyed"
38 msgstr ""
39
40 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
41 msgid "SCO^drops"
42 msgstr ""
43
44 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
45 msgid "SCO^faults"
46 msgstr ""
47
48 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
49 msgid "SCO^fckills"
50 msgstr ""
51
52 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
53 msgid "SCO^goals"
54 msgstr ""
55
56 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
57 msgid "SCO^kckills"
58 msgstr ""
59
60 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
61 msgid "SCO^kdratio"
62 msgstr ""
63
64 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
65 msgid "SCO^k/d"
66 msgstr ""
67
68 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
69 msgid "SCO^kd"
70 msgstr ""
71
72 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
73 msgid "SCO^kdr"
74 msgstr ""
75
76 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
77 msgid "SCO^kills"
78 msgstr ""
79
80 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
81 msgid "SCO^laps"
82 msgstr ""
83
84 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
85 msgid "SCO^lives"
86 msgstr ""
87
88 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
89 msgid "SCO^losses"
90 msgstr ""
91
92 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
93 msgid "SCO^name"
94 msgstr ""
95
96 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
97 msgid "SCO^nick"
98 msgstr ""
99
100 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
101 msgid "SCO^objectives"
102 msgstr ""
103
104 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
105 msgid "SCO^pickups"
106 msgstr ""
107
108 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
109 msgid "SCO^ping"
110 msgstr ""
111
112 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
113 msgid "SCO^pl"
114 msgstr ""
115
116 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
117 msgid "SCO^pushes"
118 msgstr ""
119
120 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
121 msgid "SCO^rank"
122 msgstr ""
123
124 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
125 msgid "SCO^returns"
126 msgstr ""
127
128 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
129 msgid "SCO^revivals"
130 msgstr ""
131
132 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
133 msgid "SCO^score"
134 msgstr ""
135
136 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
137 msgid "SCO^suicides"
138 msgstr ""
139
140 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
141 msgid "SCO^takes"
142 msgstr ""
143
144 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
145 msgid "SCO^ticks"
146 msgstr ""
147
148 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
149 msgid ""
150 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
151 msgstr ""
152
153 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:240
154 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
155 msgstr ""
156
157 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:241 qcsrc/client/Main.qc:364
158 msgid "Usage:\n"
159 msgstr ""
160
161 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
162 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
163 msgstr ""
164
165 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
166 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
167 msgstr ""
168
169 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
170 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
171 msgstr ""
172
173 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
174 msgid ""
175 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
176 "\n"
177 msgstr ""
178
179 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
180 msgid "^3name^7 or ^3nick^7         Name of a player\n"
181 msgstr ""
182
183 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
184 msgid "^3ping^7                     Ping time\n"
185 msgstr ""
186
187 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
188 msgid "^3pl^7                       Packet loss\n"
189 msgstr ""
190
191 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
192 msgid "^3kills^7                    Number of kills\n"
193 msgstr ""
194
195 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
196 msgid "^3deaths^7                   Number of deaths\n"
197 msgstr ""
198
199 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
200 msgid "^3suicides^7                 Number of suicides\n"
201 msgstr ""
202
203 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
204 msgid "^3frags^7                    kills - suicides\n"
205 msgstr ""
206
207 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
208 msgid "^3kd^7                       The kill-death ratio\n"
209 msgstr ""
210
211 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
212 msgid ""
213 "^3caps^7                     How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
214 "captured\n"
215 msgstr ""
216
217 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
218 msgid ""
219 "^3pickups^7                  How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
220 "ball (Keepaway) was picked up\n"
221 msgstr ""
222
223 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
224 msgid "^3fckills^7                  Number of flag carrier kills\n"
225 msgstr ""
226
227 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
228 msgid "^3returns^7                  Number of flag returns\n"
229 msgstr ""
230
231 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
232 msgid "^3drops^7                    Number of flag drops\n"
233 msgstr ""
234
235 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
236 msgid "^3lives^7                    Number of lives (LMS)\n"
237 msgstr ""
238
239 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
240 msgid "^3rank^7                     Player rank\n"
241 msgstr ""
242
243 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
244 msgid "^3pushes^7                   Number of players pushed into void\n"
245 msgstr ""
246
247 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
248 msgid ""
249 "^3destroyed^7                Number of keys destroyed by pushing them into "
250 "void\n"
251 msgstr ""
252
253 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
254 msgid "^3kckills^7                  Number of keys carrier kills\n"
255 msgstr ""
256
257 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
258 msgid "^3losses^7                   Number of times a key was lost\n"
259 msgstr ""
260
261 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
262 msgid "^3laps^7                     Number of laps finished (race/cts)\n"
263 msgstr ""
264
265 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
266 msgid "^3time^7                     Total time raced (race/cts)\n"
267 msgstr ""
268
269 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
270 msgid "^3fastest^7                  Time of fastest lap (race/cts)\n"
271 msgstr ""
272
273 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
274 msgid "^3ticks^7                    Number of ticks (DOM)\n"
275 msgstr ""
276
277 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
278 msgid "^3takes^7                    Number of domination points taken (DOM)\n"
279 msgstr ""
280
281 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
282 msgid "^3bckills^7                  Number of ball carrier kills\n"
283 msgstr ""
284
285 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
286 msgid ""
287 "^3bctime^7                   Total amount of time holding the ball in "
288 "Keepaway\n"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
292 msgid ""
293 "^3score^7                    Total score\n"
294 "\n"
295 msgstr ""
296
297 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
298 msgid ""
299 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
300 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
301 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
302 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
303 "\n"
304 msgstr ""
305
306 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
307 msgid ""
308 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
309 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
310 "\n"
311 msgstr ""
312
313 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
314 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
315 msgstr ""
316
317 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
318 msgid ""
319 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
320 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
321 msgstr ""
322
323 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
324 msgid ""
325 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
326 "other gamemodes except DM.\n"
327 msgstr ""
328
329 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447
330 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466
331 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:475
332 #, c-format
333 msgid "fixed missing field '%s'\n"
334 msgstr ""
335
336 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522
337 msgid "N/A"
338 msgstr ""
339
340 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:951
341 #, c-format
342 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
343 msgstr ""
344
345 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1016
346 #, c-format
347 msgid "%d%%"
348 msgstr ""
349
350 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1076
351 msgid "Rankings"
352 msgstr ""
353
354 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1167 qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
355 msgid "Scoreboard"
356 msgstr ""
357
358 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1210
359 #, c-format
360 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
361 msgstr ""
362
363 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1214
364 #, c-format
365 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
366 msgstr ""
367
368 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1241 qcsrc/client/teamplay.qc:55
369 msgid "Spectators"
370 msgstr ""
371
372 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1248
373 #, c-format
374 msgid "playing on ^2%s^7"
375 msgstr ""
376
377 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255 qcsrc/client/scoreboard.qc:1260
378 #, c-format
379 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
380 msgstr ""
381
382 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
383 msgid " or"
384 msgstr ""
385
386 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267 qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
387 #, c-format
388 msgid " until ^3%s %s^7"
389 msgstr ""
390
391 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1275
392 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 qcsrc/client/scoreboard.qc:1294
393 msgid "SCO^points"
394 msgstr ""
395
396 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1269 qcsrc/client/scoreboard.qc:1276
397 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1288 qcsrc/client/scoreboard.qc:1295
398 msgid "SCO^is beaten"
399 msgstr ""
400
401 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286 qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
402 #, c-format
403 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
404 msgstr ""
405
406 #: qcsrc/client/ctf.qc:35
407 msgid "----- Order Menu -----"
408 msgstr ""
409
410 #: qcsrc/client/ctf.qc:36
411 #, c-format
412 msgid "Order: %s"
413 msgstr ""
414
415 #: qcsrc/client/ctf.qc:37
416 msgid "1) ^3previous page"
417 msgstr ""
418
419 #: qcsrc/client/ctf.qc:38
420 msgid "2) ^3next page"
421 msgstr ""
422
423 #: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161
424 msgid "ESC) Exit Menu"
425 msgstr ""
426
427 #: qcsrc/client/ctf.qc:126
428 #, c-format
429 msgid "Couldn't find player %d\n"
430 msgstr ""
431
432 #: qcsrc/client/ctf.qc:154
433 msgid "----- Command Menu -----"
434 msgstr ""
435
436 #: qcsrc/client/ctf.qc:155
437 msgid "Issue orders:"
438 msgstr ""
439
440 #: qcsrc/client/ctf.qc:156
441 msgid " 1) Attack"
442 msgstr ""
443
444 #: qcsrc/client/ctf.qc:158
445 msgid " 2) Defend"
446 msgstr ""
447
448 #: qcsrc/client/ctf.qc:160
449 msgid "3) Resign from command."
450 msgstr ""
451
452 #: qcsrc/client/ctf.qc:212
453 msgid "You're commander!"
454 msgstr ""
455
456 #: qcsrc/client/ctf.qc:215
457 msgid "Awaiting orders..."
458 msgstr ""
459
460 #: qcsrc/client/Main.qc:30
461 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
462 msgstr ""
463
464 #: qcsrc/client/Main.qc:56
465 msgid ""
466 "^3Your engine build is outdated\n"
467 "^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
468 msgstr ""
469
470 #: qcsrc/client/Main.qc:66
471 #, c-format
472 msgid "^4CSQC Build information: %s\n"
473 msgstr ""
474
475 #: qcsrc/client/Main.qc:232 qcsrc/client/Main.qc:248
476 #, c-format
477 msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
478 msgstr ""
479
480 #: qcsrc/client/Main.qc:365
481 msgid "hud_save configname   (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
482 msgstr ""
483
484 #: qcsrc/client/Main.qc:512
485 msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
486 msgstr ""
487
488 #: qcsrc/client/Main.qc:513
489 msgid "  settemp cvar value\n"
490 msgstr ""
491
492 #: qcsrc/client/Main.qc:514
493 msgid "  scoreboard_columns_set ...\n"
494 msgstr ""
495
496 #: qcsrc/client/Main.qc:515
497 msgid "  scoreboard_columns_help\n"
498 msgstr ""
499
500 #: qcsrc/client/Main.qc:720
501 msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
502 msgstr ""
503
504 #: qcsrc/client/Main.qc:934
505 msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
506 msgstr ""
507
508 #: qcsrc/client/Main.qc:971
509 #, c-format
510 msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
511 msgstr ""
512
513 #: qcsrc/client/Main.qc:1443
514 #, c-format
515 msgid "%s (not bound)"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/client/Main.qc:1448 qcsrc/client/hud.qc:407
519 #, c-format
520 msgid "%s (%s)"
521 msgstr ""
522
523 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
524 msgid " (1 vote)"
525 msgstr ""
526
527 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
528 #, c-format
529 msgid " (%d votes)"
530 msgstr ""
531
532 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
533 msgid "Don't care"
534 msgstr ""
535
536 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
537 msgid "Vote for a map"
538 msgstr ""
539
540 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
541 #, c-format
542 msgid "%d seconds left"
543 msgstr ""
544
545 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
546 msgid ""
547 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
551 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
555 msgid "Requesting preview...\n"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
559 msgid "^1Begin!"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
563 #, c-format
564 msgid "^1Game starts in %d seconds"
565 msgstr ""
566
567 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
568 msgid "^1RED^7 flag"
569 msgstr ""
570
571 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
572 msgid "^4BLUE^7 flag"
573 msgstr ""
574
575 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
576 #, c-format
577 msgid "You picked up the %s!"
578 msgstr ""
579
580 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
581 #, c-format
582 msgid "You got the %s!"
583 msgstr ""
584
585 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
586 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
587 msgstr ""
588
589 #: qcsrc/client/teamplay.qc:56
590 msgid "Red Team"
591 msgstr ""
592
593 #: qcsrc/client/teamplay.qc:57
594 msgid "Blue Team"
595 msgstr ""
596
597 #: qcsrc/client/teamplay.qc:58
598 msgid "Yellow Team"
599 msgstr ""
600
601 #: qcsrc/client/teamplay.qc:59
602 msgid "Pink Team"
603 msgstr ""
604
605 #: qcsrc/client/hud.qc:337
606 msgid "1st"
607 msgstr ""
608
609 #: qcsrc/client/hud.qc:339
610 msgid "2nd"
611 msgstr ""
612
613 #: qcsrc/client/hud.qc:341
614 msgid "3rd"
615 msgstr ""
616
617 #: qcsrc/client/hud.qc:343
618 #, c-format
619 msgid "%dth"
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/client/hud.qc:375
623 #, c-format
624 msgid " (-%dL)"
625 msgstr ""
626
627 #: qcsrc/client/hud.qc:380
628 #, c-format
629 msgid " (+%dL)"
630 msgstr ""
631
632 #: qcsrc/client/hud.qc:396
633 msgid "Start line"
634 msgstr ""
635
636 #: qcsrc/client/hud.qc:398 qcsrc/client/hud.qc:402
637 msgid "Finish line"
638 msgstr ""
639
640 #: qcsrc/client/hud.qc:400
641 #, c-format
642 msgid "Intermediate %d"
643 msgstr ""
644
645 #: qcsrc/client/hud.qc:409
646 #, c-format
647 msgid "%s (%s %s)"
648 msgstr ""
649
650 #: qcsrc/client/hud.qc:553
651 #, c-format
652 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
653 msgstr ""
654
655 #: qcsrc/client/hud.qc:557
656 #, c-format
657 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
658 msgstr ""
659
660 #: qcsrc/client/hud.qc:1837
661 msgid "Out of ammo"
662 msgstr ""
663
664 #: qcsrc/client/hud.qc:1841
665 msgid "Don't have"
666 msgstr ""
667
668 #: qcsrc/client/hud.qc:1845
669 msgid "Unavailable"
670 msgstr ""
671
672 #: qcsrc/client/hud.qc:2696
673 #, c-format
674 msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
675 msgstr ""
676
677 #: qcsrc/client/hud.qc:2700 qcsrc/client/hud.qc:2992
678 #, c-format
679 msgid "^1%s^1 died\n"
680 msgstr ""
681
682 #: qcsrc/client/hud.qc:2704
683 #, c-format
684 msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
685 msgstr ""
686
687 #: qcsrc/client/hud.qc:2708
688 #, c-format
689 msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
690 msgstr ""
691
692 #: qcsrc/client/hud.qc:2712
693 #, c-format
694 msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
695 msgstr ""
696
697 #: qcsrc/client/hud.qc:2716
698 #, c-format
699 msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
700 msgstr ""
701
702 #: qcsrc/client/hud.qc:2720
703 #, c-format
704 msgid "^1%s^1 burned to death\n"
705 msgstr ""
706
707 #: qcsrc/client/hud.qc:2724
708 #, c-format
709 msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
710 msgstr ""
711
712 #: qcsrc/client/hud.qc:2728
713 #, c-format
714 msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
715 msgstr ""
716
717 #: qcsrc/client/hud.qc:2745
718 #, c-format
719 msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
720 msgstr ""
721
722 #: qcsrc/client/hud.qc:2747
723 #, c-format
724 msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
725 msgstr ""
726
727 #: qcsrc/client/hud.qc:2752
728 #, c-format
729 msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
730 msgstr ""
731
732 #: qcsrc/client/hud.qc:2754
733 #, c-format
734 msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
735 msgstr ""
736
737 #: qcsrc/client/hud.qc:2758
738 #, c-format
739 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
740 msgstr ""
741
742 #: qcsrc/client/hud.qc:2760
743 #, c-format
744 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
745 msgstr ""
746
747 #: qcsrc/client/hud.qc:2764
748 #, c-format
749 msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
750 msgstr ""
751
752 #: qcsrc/client/hud.qc:2768
753 #, c-format
754 msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
755 msgstr ""
756
757 #: qcsrc/client/hud.qc:2770
758 #, c-format
759 msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
760 msgstr ""
761
762 #: qcsrc/client/hud.qc:2775
763 #, c-format
764 msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
765 msgstr ""
766
767 #: qcsrc/client/hud.qc:2780
768 #, c-format
769 msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
770 msgstr ""
771
772 #: qcsrc/client/hud.qc:2785
773 #, c-format
774 msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
775 msgstr ""
776
777 #: qcsrc/client/hud.qc:2790
778 #, c-format
779 msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
780 msgstr ""
781
782 #: qcsrc/client/hud.qc:2795
783 #, c-format
784 msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
785 msgstr ""
786
787 #: qcsrc/client/hud.qc:2800
788 #, c-format
789 msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
790 msgstr ""
791
792 #: qcsrc/client/hud.qc:2806
793 #, c-format
794 msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
795 msgstr ""
796
797 #: qcsrc/client/hud.qc:2810
798 #, c-format
799 msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/client/hud.qc:2814
803 #, c-format
804 msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
805 msgstr ""
806
807 #: qcsrc/client/hud.qc:2818
808 #, c-format
809 msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
810 msgstr ""
811
812 #: qcsrc/client/hud.qc:2822
813 #, c-format
814 msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
815 msgstr ""
816
817 #: qcsrc/client/hud.qc:2826
818 #, c-format
819 msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
820 msgstr ""
821
822 #: qcsrc/client/hud.qc:2830
823 #, c-format
824 msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
825 msgstr ""
826
827 #: qcsrc/client/hud.qc:2834
828 #, c-format
829 msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
830 msgstr ""
831
832 #: qcsrc/client/hud.qc:2838
833 #, c-format
834 msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
835 msgstr ""
836
837 #: qcsrc/client/hud.qc:2842
838 #, c-format
839 msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
840 msgstr ""
841
842 #: qcsrc/client/hud.qc:2846
843 #, c-format
844 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
845 msgstr ""
846
847 #: qcsrc/client/hud.qc:2850
848 #, c-format
849 msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
850 msgstr ""
851
852 #: qcsrc/client/hud.qc:2862
853 #, c-format
854 msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
855 msgstr ""
856
857 #: qcsrc/client/hud.qc:2867
858 #, c-format
859 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
860 msgstr ""
861
862 #: qcsrc/client/hud.qc:2869
863 #, c-format
864 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
865 msgstr ""
866
867 #: qcsrc/client/hud.qc:2872
868 #, c-format
869 msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
870 msgstr ""
871
872 #: qcsrc/client/hud.qc:2874
873 #, c-format
874 msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
875 msgstr ""
876
877 #: qcsrc/client/hud.qc:2877
878 #, c-format
879 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
880 msgstr ""
881
882 #: qcsrc/client/hud.qc:2879
883 #, c-format
884 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
885 msgstr ""
886
887 #: qcsrc/client/hud.qc:2882
888 #, c-format
889 msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
890 msgstr ""
891
892 #: qcsrc/client/hud.qc:2884
893 #, c-format
894 msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
895 msgstr ""
896
897 #: qcsrc/client/hud.qc:2887
898 #, c-format
899 msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
900 msgstr ""
901
902 #: qcsrc/client/hud.qc:2889
903 #, c-format
904 msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
905 msgstr ""
906
907 #: qcsrc/client/hud.qc:2892
908 #, c-format
909 msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
910 msgstr ""
911
912 #: qcsrc/client/hud.qc:2894
913 #, c-format
914 msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
915 msgstr ""
916
917 #: qcsrc/client/hud.qc:2897
918 #, c-format
919 msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
920 msgstr ""
921
922 #: qcsrc/client/hud.qc:2899
923 #, c-format
924 msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
925 msgstr ""
926
927 #: qcsrc/client/hud.qc:2902
928 #, c-format
929 msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
930 msgstr ""
931
932 #: qcsrc/client/hud.qc:2904
933 #, c-format
934 msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
935 msgstr ""
936
937 #: qcsrc/client/hud.qc:2907
938 #, c-format
939 msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
940 msgstr ""
941
942 #: qcsrc/client/hud.qc:2909
943 #, c-format
944 msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
945 msgstr ""
946
947 #: qcsrc/client/hud.qc:2917
948 #, c-format
949 msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
950 msgstr ""
951
952 #: qcsrc/client/hud.qc:2919
953 #, c-format
954 msgid "^1%s^1 drowned\n"
955 msgstr ""
956
957 #: qcsrc/client/hud.qc:2924
958 #, c-format
959 msgid "^1%s^1 was slimed\n"
960 msgstr ""
961
962 #: qcsrc/client/hud.qc:2930
963 #, c-format
964 msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
965 msgstr ""
966
967 #: qcsrc/client/hud.qc:2932
968 #, c-format
969 msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
970 msgstr ""
971
972 #: qcsrc/client/hud.qc:2939
973 #, c-format
974 msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
975 msgstr ""
976
977 #: qcsrc/client/hud.qc:2941
978 #, c-format
979 msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
980 msgstr ""
981
982 #: qcsrc/client/hud.qc:2946
983 #, c-format
984 msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
985 msgstr ""
986
987 #: qcsrc/client/hud.qc:2952
988 #, c-format
989 msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
990 msgstr ""
991
992 #: qcsrc/client/hud.qc:2954
993 #, c-format
994 msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
995 msgstr ""
996
997 #: qcsrc/client/hud.qc:2959
998 #, c-format
999 msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: qcsrc/client/hud.qc:2971
1003 #, c-format
1004 msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: qcsrc/client/hud.qc:2975
1008 #, c-format
1009 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: qcsrc/client/hud.qc:2981
1013 #, c-format
1014 msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: qcsrc/client/hud.qc:2983
1018 #, c-format
1019 msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: qcsrc/client/hud.qc:2990
1023 #, c-format
1024 msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: qcsrc/client/hud.qc:2997
1028 #, c-format
1029 msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: qcsrc/client/hud.qc:2999
1033 #, c-format
1034 msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: qcsrc/client/hud.qc:3003
1038 #, c-format
1039 msgid "%s^7 got the %s\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: qcsrc/client/hud.qc:3006
1043 #, c-format
1044 msgid "%s^7 lost the %s\n"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: qcsrc/client/hud.qc:3009
1048 #, c-format
1049 msgid "%s^7 picked up the %s\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: qcsrc/client/hud.qc:3012
1053 #, c-format
1054 msgid "%s^7 returned the %s\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: qcsrc/client/hud.qc:3015
1058 #, c-format
1059 msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: qcsrc/client/hud.qc:3034
1063 #, c-format
1064 msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: qcsrc/client/hud.qc:3039
1068 #, c-format
1069 msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: qcsrc/client/hud.qc:3052
1073 #, c-format
1074 msgid "You are now on: %s"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: qcsrc/client/hud.qc:3054
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "You have been moved into a different team to improve team balance\n"
1081 "You are now on: %s"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: qcsrc/client/hud.qc:3057
1085 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: qcsrc/client/hud.qc:3059
1089 msgid "^1Die camper!"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: qcsrc/client/hud.qc:3062
1093 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
1094 msgstr ""
1095
1096 #: qcsrc/client/hud.qc:3064
1097 msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: qcsrc/client/hud.qc:3067
1101 msgid "^1You need to preserve your health"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: qcsrc/client/hud.qc:3069
1105 msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: qcsrc/client/hud.qc:3072
1109 msgid "^1Don't go against team mates!"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: qcsrc/client/hud.qc:3074
1113 msgid "^1Don't shoot your team mates!"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: qcsrc/client/hud.qc:3079
1117 msgid "^1You need to be more careful!"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: qcsrc/client/hud.qc:3081
1121 msgid "^1You killed your own dumb self!"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: qcsrc/client/hud.qc:3086
1125 #, c-format
1126 msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: qcsrc/client/hud.qc:3088
1130 #, c-format
1131 msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: qcsrc/client/hud.qc:3092
1135 msgid "^1First score"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: qcsrc/client/hud.qc:3094
1139 msgid "^1First blood"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: qcsrc/client/hud.qc:3098
1143 msgid "^1First casualty"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: qcsrc/client/hud.qc:3100
1147 msgid "^1First victim"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: qcsrc/client/hud.qc:3104
1151 #, c-format
1152 msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: qcsrc/client/hud.qc:3106
1156 #, c-format
1157 msgid "^1You typefragged ^7%s"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: qcsrc/client/hud.qc:3110
1161 #, c-format
1162 msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: qcsrc/client/hud.qc:3112
1166 #, c-format
1167 msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: qcsrc/client/hud.qc:3116
1171 #, c-format
1172 msgid "^4You scored against ^7%s"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: qcsrc/client/hud.qc:3118
1176 #, c-format
1177 msgid "^4You fragged ^7%s"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: qcsrc/client/hud.qc:3122
1181 #, c-format
1182 msgid "^1You were scored against by ^7%s"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: qcsrc/client/hud.qc:3124
1186 #, c-format
1187 msgid "^1You were fragged by ^7%s"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: qcsrc/client/hud.qc:3129
1191 msgid "^1Watch your step!"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: qcsrc/client/hud.qc:3194 qcsrc/client/hud.qc:3195
1195 #, c-format
1196 msgid "Player %d"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: qcsrc/client/hud.qc:3791
1200 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: qcsrc/client/hud.qc:3793 qcsrc/client/hud.qc:3835 qcsrc/client/hud.qc:3876
1204 #, c-format
1205 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: qcsrc/client/hud.qc:3878
1209 #, c-format
1210 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: qcsrc/client/hud.qc:3903
1214 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: qcsrc/client/hud.qc:3985
1218 msgid "A vote has been called for:"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: qcsrc/client/hud.qc:3987
1222 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: qcsrc/client/hud.qc:3991
1226 msgid "^1Configure the HUD"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: qcsrc/client/hud.qc:3995
1230 #, c-format
1231 msgid "Yes (%s): %d"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: qcsrc/client/hud.qc:3997
1235 #, c-format
1236 msgid "No (%s): %d"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: qcsrc/client/hud.qc:4510 qcsrc/client/hud.qc:4513 qcsrc/client/hud.qc:4515
1240 msgid "Personal best"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: qcsrc/client/hud.qc:4528 qcsrc/client/hud.qc:4531 qcsrc/client/hud.qc:4533
1244 msgid "Server best"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: qcsrc/client/hud.qc:4765
1248 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
1249 msgstr ""
1250
1251 #: qcsrc/client/hud.qc:4828
1252 #, c-format
1253 msgid "FPS: %.*f"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: qcsrc/client/hud.qc:4893
1257 msgid "^1Observing"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: qcsrc/client/hud.qc:4895
1261 #, c-format
1262 msgid "^1Spectating: ^7%s"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: qcsrc/client/hud.qc:4899
1266 #, c-format
1267 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: qcsrc/client/hud.qc:4901
1271 #, c-format
1272 msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: qcsrc/client/hud.qc:4905
1276 #, c-format
1277 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: qcsrc/client/hud.qc:4907
1281 #, c-format
1282 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: qcsrc/client/hud.qc:4910
1286 #, c-format
1287 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: qcsrc/client/hud.qc:4914
1291 msgid "^1Wait for your turn to join"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: qcsrc/client/hud.qc:4920
1295 msgid "^1Match has already begun"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: qcsrc/client/hud.qc:4922
1299 msgid "^1You have no more lives left"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: qcsrc/client/hud.qc:4924 qcsrc/client/hud.qc:4927
1303 #, c-format
1304 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: qcsrc/client/hud.qc:4935
1308 #, c-format
1309 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: qcsrc/client/hud.qc:4942
1313 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: qcsrc/client/hud.qc:4957
1317 #, c-format
1318 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: qcsrc/client/hud.qc:4959
1322 #, c-format
1323 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: qcsrc/client/hud.qc:4964
1327 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: qcsrc/client/hud.qc:4966
1331 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
1332 msgstr ""
1333
1334 #: qcsrc/client/hud.qc:4972
1335 #, c-format
1336 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: qcsrc/client/hud.qc:4993
1340 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: qcsrc/client/hud.qc:4998
1344 #, c-format
1345 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: qcsrc/client/hud.qc:5006
1349 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: qcsrc/client/hud.qc:5008
1353 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: qcsrc/client/hud.qc:5010
1357 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/client/hud.qc:5012
1361 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/client/hud.qc:5037
1365 msgid " qu/s"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/client/hud.qc:5041
1369 msgid " m/s"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/client/hud.qc:5045
1373 msgid " km/h"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: qcsrc/client/hud.qc:5049
1377 msgid " mph"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/client/hud.qc:5053
1381 msgid " knots"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
1385 #, c-format
1386 msgid "Cannot initialize sound %s\n"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
1390 msgid "Machine Gun"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_porto.qc:296
1394 #: qcsrc/server/w_hook.qc:266 qcsrc/server/w_shotgun.qc:203
1395 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:267
1396 #, c-format
1397 msgid "%s did the impossible"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:321 qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:254
1401 #, c-format
1402 msgid "%s was sniped by %s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
1406 #, c-format
1407 msgid "%s was riddled full of holes by %s"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
1411 msgid "Rocket Launcher"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500 qcsrc/server/w_minelayer.qc:495
1415 #, c-format
1416 msgid "%s exploded"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504
1420 #, c-format
1421 msgid "%s got too close to %s's rocket"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506
1425 #, c-format
1426 msgid "%s almost dodged %s's rocket"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508
1430 #, c-format
1431 msgid "%s ate %s's rocket"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: qcsrc/server/w_porto.qc:2
1435 msgid "Port-O-Launch"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: qcsrc/server/w_porto.qc:298
1439 #, c-format
1440 msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
1444 msgid "Grappling Hook"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: qcsrc/server/w_hook.qc:268
1448 #, c-format
1449 msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/server/w_electro.qc:2
1453 msgid "Electro"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/server/w_electro.qc:571
1457 #, c-format
1458 msgid "%s could not remember where they put plasma"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: qcsrc/server/w_electro.qc:573
1462 #, c-format
1463 msgid "%s played with plasma"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: qcsrc/server/w_electro.qc:580
1467 #, c-format
1468 msgid "%s just noticed %s's blue ball"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: qcsrc/server/w_electro.qc:582
1472 #, c-format
1473 msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: qcsrc/server/w_electro.qc:587
1477 #, c-format
1478 msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: qcsrc/server/w_electro.qc:589
1482 #, c-format
1483 msgid "%s got too close to %s's blue beam"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: qcsrc/server/w_electro.qc:591
1487 #, c-format
1488 msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: qcsrc/server/w_laser.qc:2
1492 msgid "Laser"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: qcsrc/server/w_laser.qc:305
1496 #, c-format
1497 msgid "%s lasered themself to hell"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: qcsrc/server/w_laser.qc:309
1501 #, c-format
1502 msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: qcsrc/server/w_laser.qc:311
1506 #, c-format
1507 msgid "%s was lasered to death by %s"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
1511 msgid "Shotgun"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
1515 #, c-format
1516 msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
1520 #, c-format
1521 msgid "%s was gunned by %s"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
1525 msgid "Sniper Rifle"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:229
1529 #, c-format
1530 msgid "%s shot themself automatically"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:231
1534 #, c-format
1535 msgid "%s sniped themself somehow"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:238
1539 #, c-format
1540 msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:240
1544 #, c-format
1545 msgid "%s died in %s's bullet hail"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:247
1549 #, c-format
1550 msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:252
1554 #, c-format
1555 msgid "%s got hit in the head by %s"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
1559 #, c-format
1560 msgid "@!#%'n Tuba"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
1564 #, c-format
1565 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
1569 #, c-format
1570 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
1574 msgid "MinstaNex"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:269
1578 #, c-format
1579 msgid "%s has been vaporized by %s"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
1583 msgid "Crylink"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
1587 #, c-format
1588 msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
1592 #, c-format
1593 msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
1597 #, c-format
1598 msgid "%s was too close to %s's Crylink"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
1602 #, c-format
1603 msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
1607 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:419
1611 #, c-format
1612 msgid "%s should have used a smaller gun"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
1616 #, c-format
1617 msgid "%s was cut down by %s"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
1621 msgid "Mortar"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378
1625 #, c-format
1626 msgid "%s tried out his own grenade"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380
1630 #, c-format
1631 msgid "%s detonated"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386
1635 #, c-format
1636 msgid "%s didn't see %s's grenade"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
1640 #, c-format
1641 msgid "%s almost dodged %s's grenade"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
1645 #, c-format
1646 msgid "%s ate %s's grenade"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
1650 msgid "Hagar"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:209 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
1654 #, c-format
1655 msgid "%s played with tiny rockets"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:213
1659 #, c-format
1660 msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
1664 #, c-format
1665 msgid "%s was pummeled by %s"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
1669 msgid "T.A.G. Seeker"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:659
1673 #, c-format
1674 msgid "%s was tagged by %s"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
1678 msgid "Fireball"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
1682 #, c-format
1683 msgid "%s forgot about some firemine"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
1687 #, c-format
1688 msgid "%s tried to catch %s's firemine"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
1692 #, c-format
1693 msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
1697 #, c-format
1698 msgid "%s could not hide from %s's fireball"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
1702 #, c-format
1703 msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
1707 #, c-format
1708 msgid "%s got too close to %s's fireball"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
1712 #, c-format
1713 msgid "%s tasted %s's fireball"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
1717 msgid "Mine Layer"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499
1721 #, c-format
1722 msgid "%s got too close to %s's mine"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501
1726 #, c-format
1727 msgid "%s almost dodged %s's mine"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503
1731 #, c-format
1732 msgid "%s stepped on %s's mine"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: qcsrc/server/w_nex.qc:2
1736 msgid "Nex"
1737 msgstr ""