]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - menu.dat.pot
Updated csprogs.dat.pot file and some translations
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / menu.dat.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-06-25 13:06+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: qcsrc/menu/menu.qc:29
20 #, c-format
21 msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n"
22 msgstr ""
23
24 #: qcsrc/menu/item/label.c:63
25 #, c-format
26 msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n"
27 msgstr ""
28
29 #: qcsrc/menu/item/slider.c:64
30 #, c-format
31 msgid "%d (%s)"
32 msgstr ""
33
34 #: qcsrc/menu/item/gecko.c:49
35 msgid "Browser not initialized!"
36 msgstr ""
37
38 #: qcsrc/menu/item/listbox.c:300
39 #, c-format
40 msgid "Item %d"
41 msgstr ""
42
43 #: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31
44 msgid "custom"
45 msgstr ""
46
47 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
48 #, c-format
49 msgid "error: status is %d\n"
50 msgstr ""
51
52 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65
53 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
54 msgstr ""
55
56 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66
57 msgid "  sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
58 msgstr ""
59
60 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67
61 msgid "  directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
62 msgstr ""
63
64 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193
65 msgid "error creating curl handle\n"
66 msgstr ""
67
68 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239
69 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
70 msgstr ""
71
72 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4
73 msgid "Powerups Panel"
74 msgstr ""
75
76 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22
77 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22
78 msgid "Enable status bar"
79 msgstr ""
80
81 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24
82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24
83 msgid "Status bar alignment:"
84 msgstr ""
85
86 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28
87 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40
88 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28
89 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40
90 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29
91 msgid "Left"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30
95 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41
96 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30
97 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41
98 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30
99 msgid "Right"
100 msgstr ""
101
102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32
103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42
104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32
105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42
106 msgid "Inward"
107 msgstr ""
108
109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34
110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43
111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34
112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43
113 msgid "Outward"
114 msgstr ""
115
116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37
117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37
118 msgid "Icon alignment:"
119 msgstr ""
120
121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45
122 msgid "Flip strength and shield positions"
123 msgstr ""
124
125 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105
126 msgid "<TITLE>"
127 msgstr ""
128
129 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106
130 msgid "<AUTHOR>"
131 msgstr ""
132
133 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163
134 #, c-format
135 msgid "%s: %s"
136 msgstr ""
137
138 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:47
139 msgid "Enable panel"
140 msgstr ""
141
142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4
143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22
144 msgid "Network"
145 msgstr ""
146
147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26
148 msgid "Client-side movement prediction"
149 msgstr ""
150
151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30
152 msgid "Show netgraph"
153 msgstr ""
154
155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33
156 msgid "Network speed:"
157 msgstr ""
158
159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35
160 msgid "56k"
161 msgstr ""
162
163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36
164 msgid "ISDN"
165 msgstr ""
166
167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37
168 msgid "Slow ADSL"
169 msgstr ""
170
171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38
172 msgid "Fast ADSL"
173 msgstr ""
174
175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39
176 msgid "Broadband"
177 msgstr ""
178
179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42
180 msgid "Input packets/s:"
181 msgstr ""
182
183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46
184 msgid "HTTP downloads:"
185 msgstr ""
186
187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49
188 msgid "Downloads:"
189 msgstr ""
190
191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53
192 msgid "Speed (kB/s):"
193 msgstr ""
194
195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57
196 msgid "Client UDP port:"
197 msgstr ""
198
199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7
200 msgid "Mutators"
201 msgstr ""
202
203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33
204 msgid "All Weapons Arena"
205 msgstr ""
206
207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35
208 msgid "Most Weapons Arena"
209 msgstr ""
210
211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56
212 #, c-format
213 msgid "%s Arena"
214 msgstr ""
215
216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68
217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167
218 msgid "Dodging"
219 msgstr ""
220
221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70
222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250
223 msgid "MinstaGib"
224 msgstr ""
225
226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72
227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253
228 msgid "NIX"
229 msgstr ""
230
231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74
232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205
233 msgid "Rocket Flying"
234 msgstr ""
235
236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78
237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264
238 msgid "No start weapons"
239 msgstr ""
240
241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80
242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189
243 msgid "Low gravity"
244 msgstr ""
245
246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82
247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170
248 msgid "Cloaked"
249 msgstr ""
250
251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84
252 msgid "Hook"
253 msgstr ""
254
255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86
256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173
257 msgid "Midair"
258 msgstr ""
259
260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88
261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176
262 msgid "Vampire"
263 msgstr ""
264
265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90
266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208
267 msgid "PiƱata"
268 msgstr ""
269
270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92
271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211
272 msgid "Weapons stay"
273 msgstr ""
274
275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94
276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180
277 msgid "Blood loss"
278 msgstr ""
279
280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96
281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202
282 msgid "Jet pack"
283 msgstr ""
284
285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98
286 msgid "MUT^None"
287 msgstr ""
288
289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164
290 msgid "Gameplay mutators:"
291 msgstr ""
292
293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196
294 msgid "Weapon & item mutators:"
295 msgstr ""
296
297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199
298 msgid "Grappling hook"
299 msgstr ""
300
301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215
302 msgid "Weapon arenas:"
303 msgstr ""
304
305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218
306 msgid "Regular (no arena)"
307 msgstr ""
308
309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239
310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256
311 msgid "with laser"
312 msgstr ""
313
314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247
315 msgid "Special arenas:"
316 msgstr ""
317
318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260
319 msgid "Most weapons"
320 msgstr ""
321
322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:57
327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
329 msgid "OK"
330 msgstr ""
331
332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4
333 msgid "Mod Icons Panel"
334 msgstr ""
335
336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4
337 msgid "Vote Panel"
338 msgstr ""
339
340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22
341 msgid "Alpha after voting:"
342 msgstr ""
343
344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5
345 msgid "Advanced settings"
346 msgstr ""
347
348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23
349 msgid "Cvar filter:"
350 msgstr ""
351
352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24
353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33
354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29
355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41
356 msgid "Clear"
357 msgstr ""
358
359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34
360 msgid "Setting:"
361 msgstr ""
362
363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
365 msgid "Type:"
366 msgstr ""
367
368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42
369 msgid "Value:"
370 msgstr ""
371
372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
373 msgid "Description:"
374 msgstr ""
375
376 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278
377 msgid ""
378 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
379 msgstr ""
380
381 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286
382 #, c-format
383 msgid "%s's Xonotic Server"
384 msgstr ""
385
386 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291
387 msgid ""
388 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
389 "again.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4
393 msgid "Health/Armor Panel"
394 msgstr ""
395
396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45
397 msgid "Flip health and armor positions"
398 msgstr ""
399
400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4
401 msgid "Multiplayer"
402 msgstr ""
403
404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18
405 msgid "Servers"
406 msgstr ""
407
408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:19
409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5
410 msgid "Create"
411 msgstr ""
412
413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20
414 msgid "Demos"
415 msgstr ""
416
417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21
418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5
419 msgid "Player Setup"
420 msgstr ""
421
422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4
423 msgid "Settings"
424 msgstr ""
425
426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18
427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4
428 msgid "Input"
429 msgstr ""
430
431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19
432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4
433 msgid "Video"
434 msgstr ""
435
436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20
437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4
438 msgid "Effects"
439 msgstr ""
440
441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21
442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4
443 msgid "Audio"
444 msgstr ""
445
446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23
447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4
448 msgid "Misc"
449 msgstr ""
450
451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4
452 msgid "Demo"
453 msgstr ""
454
455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28
456 msgid "Record demos while playing"
457 msgstr ""
458
459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32
460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28
461 msgid "Filter:"
462 msgstr ""
463
464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43
465 msgid "Timedemo"
466 msgstr ""
467
468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46
469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122
470 msgid "Play"
471 msgstr ""
472
473 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50
474 msgid "VOL^OFF"
475 msgstr ""
476
477 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52
478 msgid "VOL^MAX"
479 msgstr ""
480
481 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53
482 #, c-format
483 msgid "%s dB"
484 msgstr ""
485
486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4
487 msgid "Score Panel"
488 msgstr ""
489
490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:22
491 msgid "Score:"
492 msgstr ""
493
494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:25
495 msgid "Rankings:"
496 msgstr ""
497
498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:26
499 msgid "Off"
500 msgstr ""
501
502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:27
503 msgid "And me"
504 msgstr ""
505
506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:28
507 msgid "Pure"
508 msgstr ""
509
510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26
511 msgid "Resolution:"
512 msgstr ""
513
514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29
515 msgid "Font/UI size:"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31
519 msgid "SZ^Unreadable"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32
523 msgid "SZ^Tiny"
524 msgstr ""
525
526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33
527 msgid "SZ^Little"
528 msgstr ""
529
530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34
531 msgid "SZ^Small"
532 msgstr ""
533
534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35
535 msgid "SZ^Medium"
536 msgstr ""
537
538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36
539 msgid "SZ^Large"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37
543 msgid "SZ^Huge"
544 msgstr ""
545
546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38
547 msgid "SZ^Gigantic"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39
551 msgid "SZ^Colossal"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42
555 msgid "Color depth:"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45
559 msgid "Full screen"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46
563 msgid "Vertical Synchronization"
564 msgstr ""
565
566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49
567 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
568 msgstr ""
569
570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52
571 msgid "Use GLSL to handle color control"
572 msgstr ""
573
574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56
575 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
576 msgstr ""
577
578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59
579 msgid "VBO^Off"
580 msgstr ""
581
582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60
583 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
584 msgstr ""
585
586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63
587 msgid "Vertices"
588 msgstr ""
589
590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64
591 msgid "Vertices and Triangles"
592 msgstr ""
593
594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67
595 msgid "Depth first:"
596 msgstr ""
597
598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69
599 msgid "DF^Disabled"
600 msgstr ""
601
602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70
603 msgid "DF^World"
604 msgstr ""
605
606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71
607 msgid "DF^All"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75
611 msgid "Disable multithreaded OpenGL"
612 msgstr ""
613
614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77
615 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
616 msgstr ""
617
618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80
619 msgid "Brightness:"
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83
623 msgid "Contrast:"
624 msgstr ""
625
626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86
627 msgid "Gamma:"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:91
631 msgid "Contrast boost:"
632 msgstr ""
633
634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:96
635 msgid "Saturation:"
636 msgstr ""
637
638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102
639 msgid "LIT^Ambient:"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105
643 msgid "Intensity:"
644 msgstr ""
645
646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109
647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191
648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30
649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41
650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195
651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178
652 msgid "Apply immediately"
653 msgstr ""
654
655 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:185
656 msgid "Remove"
657 msgstr ""
658
659 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:187
660 msgid "Bookmark"
661 msgstr ""
662
663 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523
664 msgid "Ping"
665 msgstr ""
666
667 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524
668 msgid "Host name"
669 msgstr ""
670
671 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525
672 msgid "Map"
673 msgstr ""
674
675 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526
676 msgid "Type"
677 msgstr ""
678
679 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527
680 msgid "Players"
681 msgstr ""
682
683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5
684 msgid "Credits"
685 msgstr ""
686
687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4
688 msgid "Race Timer Panel"
689 msgstr ""
690
691 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
692 msgid "will be saved to config.cfg"
693 msgstr ""
694
695 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
696 msgid "will not be saved"
697 msgstr ""
698
699 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
700 msgid "private"
701 msgstr ""
702
703 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
704 msgid "engine setting"
705 msgstr ""
706
707 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
708 msgid "read only"
709 msgstr ""
710
711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4
712 msgid "News"
713 msgstr ""
714
715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18
716 msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/"
717 msgstr ""
718
719 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38
720 msgid "Do not press this button again!"
721 msgstr ""
722
723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4
724 msgid "Singleplayer"
725 msgstr ""
726
727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59
728 msgid "Instant action! (random map with bots)"
729 msgstr ""
730
731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66
732 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284
733 msgid "???"
734 msgstr ""
735
736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80
737 msgid "Start Singleplayer!"
738 msgstr ""
739
740 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65
741 #, c-format
742 msgid "%dx%d"
743 msgstr ""
744
745 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270
746 #, c-format
747 msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n"
748 msgstr ""
749
750 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285
751 #, c-format
752 msgid "error receiving update notification: status is %d\n"
753 msgstr ""
754
755 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290
756 msgid "error: received HTML instead of an update notification\n"
757 msgstr ""
758
759 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295
760 msgid "error: received carriage returns from update notification server\n"
761 msgstr ""
762
763 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "Update can be downloaded at:\n"
767 "%s\n"
768 msgstr ""
769
770 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337
771 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
772 msgstr ""
773
774 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367
775 #, c-format
776 msgid "^1%s TEST BUILD"
777 msgstr ""
778
779 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432
780 #, c-format
781 msgid "Update to %s now!"
782 msgstr ""
783
784 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:501
785 msgid ""
786 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
787 "^1Expect visual problems.\n"
788 msgstr ""
789
790 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:523
791 msgid "Arena"
792 msgstr ""
793
794 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:524
795 msgid "Assault"
796 msgstr ""
797
798 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
799 msgid "Capture The Flag"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:526
803 msgid "Clan Arena"
804 msgstr ""
805
806 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:527
807 msgid "Deathmatch"
808 msgstr ""
809
810 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
811 msgid "Domination"
812 msgstr ""
813
814 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:529
815 msgid "Freeze Tag"
816 msgstr ""
817
818 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:530
819 msgid "Keepaway"
820 msgstr ""
821
822 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531
823 msgid "Key Hunt"
824 msgstr ""
825
826 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532
827 msgid "Last Man Standing"
828 msgstr ""
829
830 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533
831 msgid "Nexball"
832 msgstr ""
833
834 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534
835 msgid "Onslaught"
836 msgstr ""
837
838 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535
839 msgid "Race"
840 msgstr ""
841
842 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536
843 msgid "Race CTS"
844 msgstr ""
845
846 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537
847 msgid "Runematch"
848 msgstr ""
849
850 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538
851 msgid "Team Deathmatch"
852 msgstr ""
853
854 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:557
855 #, c-format
856 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
857 msgstr ""
858
859 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:575 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:23
860 msgid "Background:"
861 msgstr ""
862
863 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:577 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:593
864 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610
865 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:622
866 msgid "Default"
867 msgstr ""
868
869 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:578 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:594
870 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:611 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25
871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37
872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52
873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91
874 msgid "Disable"
875 msgstr ""
876
877 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30
878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77
879 msgid "Color:"
880 msgstr ""
881
882 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:588
883 msgid "Use default"
884 msgstr ""
885
886 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35
887 msgid "Border size:"
888 msgstr ""
889
890 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:600
891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32
892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:154
893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43
894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82
895 msgid "Alpha:"
896 msgstr ""
897
898 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608
899 msgid "Team Color:"
900 msgstr ""
901
902 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58
903 msgid "Test team color in configure mode"
904 msgstr ""
905
906 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:620 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61
907 msgid "Padding:"
908 msgstr ""
909
910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4
911 msgid "Chat Panel"
912 msgstr ""
913
914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22
915 msgid "Chat entries:"
916 msgstr ""
917
918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25
919 msgid "Chat size:"
920 msgstr ""
921
922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29
923 msgid "Chat lifetime:"
924 msgstr ""
925
926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33
927 msgid "Chat beep sound"
928 msgstr ""
929
930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4
931 msgid "Weapons Panel"
932 msgstr ""
933
934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24
935 msgid "Fade out after:"
936 msgstr ""
937
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
940 msgid "Never"
941 msgstr ""
942
943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28
944 #, c-format
945 msgid "%ds"
946 msgstr ""
947
948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32
949 msgid "Fade effect:"
950 msgstr ""
951
952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35
953 msgid "EF^None"
954 msgstr ""
955
956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:36
957 msgid "Slide"
958 msgstr ""
959
960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37
961 msgid "Alpha"
962 msgstr ""
963
964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:38
965 msgid "EF^Both"
966 msgstr ""
967
968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:42
969 msgid "Weapon icons:"
970 msgstr ""
971
972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45
973 msgid "Show weapon ID as:"
974 msgstr ""
975
976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46
977 msgid "SHOWAS^None"
978 msgstr ""
979
980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:47
981 msgid "Number"
982 msgstr ""
983
984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:48
985 msgid "Bind"
986 msgstr ""
987
988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:51
989 msgid "Show Accuracy"
990 msgstr ""
991
992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:52
993 msgid "Show Ammo"
994 msgstr ""
995
996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:55
997 msgid "Ammo bar color:"
998 msgstr ""
999
1000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:61
1001 msgid "Ammo bar alpha:"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285
1005 #, c-format
1006 msgid "Level %d: %s"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6
1010 msgid "Advanced server settings"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25
1014 msgid "Game settings:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28
1018 msgid "Allow spectating"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31
1022 msgid "Spawn shield:"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36
1026 msgid "Game speed:"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40
1030 msgid "Teamplay settings:"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43
1034 msgid "Friendly fire scale:"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47
1038 msgid "Virtual friendly fire (effect only)"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50
1042 msgid "Friendly fire penalty:"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54
1046 msgid "Virtual penalty (effect only)"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57
1050 msgid "Teams:"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66
1054 msgid "Map voting:"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68
1058 msgid "No voting"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69
1062 msgid "2 choices"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70
1066 msgid "3 choices"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71
1070 msgid "4 choices"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72
1074 msgid "5 choices"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73
1078 msgid "6 choices"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74
1082 msgid "7 choices"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75
1086 msgid "8 choices"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76
1090 msgid "9 choices"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79
1094 msgid "Simple majority wins vcall"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174
1098 msgid "<no model found>"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4
1102 msgid "Radar Panel"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21
1106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23
1107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21
1108 msgid "Panel disabled"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22
1112 msgid "Panel enabled in teamgames"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23
1116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25
1117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23
1118 msgid "Panel always enabled"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29
1122 msgid "Radar:"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36
1126 msgid "Rotation:"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38
1130 msgid "Forward"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39
1134 msgid "West"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40
1138 msgid "South"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41
1142 msgid "East"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42
1146 msgid "North"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46
1150 msgid "Scale:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50
1154 msgid "Zoom mode:"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52
1158 msgid "Zoomed in"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53
1162 msgid "Zoomed out"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54
1166 msgid "Always zoomed"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55
1170 msgid "Never zoomed"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:4
1174 msgid "Physics Panel"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24
1178 msgid "Panel enabled if not observing"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31
1182 msgid "Status bar"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:33
1186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48
1187 msgid "Left align"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:34
1191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:52
1192 msgid "Right align"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:35
1196 msgid "Inward align"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:36
1200 msgid "Outward align"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:40
1204 msgid "Flip speed/acceleration positions"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:44
1208 msgid "Speed:"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:45
1212 msgid "Include vertical speed"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:56
1216 msgid "Speed unit:"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:58
1220 msgid "qu/s"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:59
1224 msgid "m/s"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:60
1228 msgid "km/h"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:61
1232 msgid "mph"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:62
1236 msgid "knots"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:64
1240 msgid "Show"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:67
1244 msgid "Top speed"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:73
1248 msgid "Acceleration:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:74
1252 msgid "Include vertical acceleration"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38
1256 msgid "Quality preset:"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41
1260 msgid "PRE^OMG!"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42
1264 msgid "PRE^Low"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43
1268 msgid "PRE^Medium"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44
1272 msgid "PRE^Normal"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45
1276 msgid "PRE^High"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46
1280 msgid "PRE^Ultra"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48
1284 msgid "PRE^Ultimate"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52
1288 msgid "Geometry detail:"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54
1292 msgid "DET^Lowest"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55
1296 msgid "DET^Low"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56
1300 msgid "DET^Normal"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57
1304 msgid "DET^Good"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58
1308 msgid "DET^Best"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59
1312 msgid "DET^Insane"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62
1316 msgid "Antialiasing:"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64
1320 msgid "AA^Disabled"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65
1324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103
1325 msgid "2x"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:66
1329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:104
1330 msgid "4x"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:70
1334 msgid "Texture resolution:"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73
1338 msgid "RES^Leet"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74
1342 msgid "RES^Lowest"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75
1346 msgid "RES^Low"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76
1350 msgid "RES^Normal"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77
1354 msgid "RES^Good"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78
1358 msgid "RES^Best"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91
1362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94
1363 msgid "Avoid lossy texture compression"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:100
1367 msgid "Anisotropy:"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102
1371 msgid "ANISO^Disabled"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105
1375 msgid "8x"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:106
1379 msgid "16x"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:110
1383 msgid "Particle quality:"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:113
1387 msgid "Particle distance:"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:117
1391 msgid "Decals"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120
1395 msgid "Distance:"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126
1399 msgid "Time:"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132
1403 msgid "Use lightmaps"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133
1407 msgid "Deluxe mapping"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135
1411 msgid "Gloss"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138
1415 msgid "Offset mapping"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140
1419 msgid "Relief mapping"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143
1423 msgid "Reflections:"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146
1427 msgid "Blurred"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147
1431 msgid "REFL^Good"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148
1435 msgid "Sharp"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153
1439 msgid "Show surfaces"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155
1443 msgid "No dynamic lighting"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157
1447 msgid "Flash blend approximation"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159
1451 msgid "Realtime dynamic lighting"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160
1455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164
1456 msgid "Shadows"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163
1460 msgid "Realtime world lighting"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168
1464 msgid "Use normal maps"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170
1468 msgid "Soft shadows"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173
1472 msgid "Coronas"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174
1476 msgid "Use Occlusion Queries"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176
1480 msgid "Bloom"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178
1484 msgid "High Dynamic Range (HDR)"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182
1488 msgid "Motion blur:"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187
1492 msgid "Damage & water blur"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188
1496 msgid "Powerup sharpen"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4
1500 msgid "Ammo Panel"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22
1504 msgid "Ammunition display:"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25
1508 msgid "Show only current ammo type"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:28
1512 msgid "Align icon:"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26
1516 msgid "Menu skins:"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35
1520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38
1521 msgid "Text language:"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47
1525 msgid "Show current time"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49
1529 msgid "Show current date"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51
1533 msgid "Show frames per second"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53
1537 msgid "Minimize input latency"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57
1541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98
1542 msgid "Advanced settings..."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4
1546 msgid "Notification Panel"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22
1550 msgid "Notifications:"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25
1554 msgid "Also print notifications to the console"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28
1558 msgid "Flip notify order"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31
1562 msgid "Entry lifetime:"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35
1566 msgid "Entry fadetime:"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6
1570 msgid "Weapon settings"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29
1574 msgid "Weapon priority list:"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34
1578 msgid "Up"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37
1582 msgid "Down"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41
1586 msgid "Use priority list for weapon cycling"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43
1590 msgid "Auto switch weapons on pickup"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45
1594 msgid "Draw 1st person weapon model"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50
1598 msgid "Center"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
1602 msgid "Flip view horizontally"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5
1606 msgid "User defined key bind"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39
1610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47
1611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40
1612 msgid "Name:"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42
1616 msgid "Command when pressed:"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45
1620 msgid "Command when released:"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48
1624 msgid "Save"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51
1628 msgid "Cancel"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4
1632 msgid "Engine Info Panel"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22
1636 msgid "Engine info:"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25
1640 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5
1644 msgid "Waypoints"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
1648 msgid "Show base waypoints"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
1652 msgid "Waypoint scale:"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
1656 msgid "Waypoint alpha:"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
1660 msgid "Show names:"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
1664 msgid "Teammates"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
1668 msgid "All players"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4
1672 msgid "Welcome"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33
1676 msgid ""
1677 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
1678 "player name to get started.  You can change these options later through the "
1679 "menu system."
1680 msgstr ""
1681
1682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69
1683 msgid "Save settings"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4
1687 msgid "Quit"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17
1691 msgid "Are you sure you want to quit?"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20
1695 msgid "Yes"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
1699 msgid "No"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63
1703 msgid "Model:"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88
1707 msgid "Field of view:"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92
1711 msgid "View bobbing:"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96
1715 msgid "Zoom factor:"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100
1719 msgid "Zoom speed:"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103
1723 msgid "Weapon settings..."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110
1727 msgid "Crosshair:"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111
1731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:139
1732 msgid "Per weapon"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130
1736 msgid "Crosshair size:"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134
1740 msgid "Crosshair alpha:"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138
1744 msgid "Crosshair color:"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140
1748 msgid "By health"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143
1752 msgid "Custom"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148
1756 msgid "Enable center dot"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151
1760 msgid "Size:"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158
1764 msgid "Hit test:"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:159
1768 msgid "HTST^None"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160
1772 msgid "TrueAim"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161
1776 msgid "Enemies"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:164
1780 msgid "Waypoints setup..."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:169
1784 msgid "Enter HUD editor"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174
1788 msgid "Force models:"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175
1792 msgid "MDL^None"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176
1796 msgid "MDL^Custom"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177
1800 msgid "MDL^All"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180
1804 msgid "Disable gore effects"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182
1808 msgid "Gibs:"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184
1812 msgid "GIBS^None"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185
1816 msgid "GIBS^Few"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186
1820 msgid "GIBS^Many"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:187
1824 msgid "GIBS^Lots"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:191
1828 msgid "Damage splash:"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4
1832 msgid "Info Messages Panel"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22
1836 msgid "Info messages:"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25
1840 msgid "Flip align"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5
1844 msgid "Map Information"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
1848 msgid "Full item placement"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
1852 msgid "MinstaGib only"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78
1856 msgid "Title:"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84
1860 msgid "Author:"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90
1864 msgid "Features:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95
1868 msgid "Game types:"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
1872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
1873 msgid "Close"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4
1877 msgid "Join"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36
1881 msgid "SRVS^Empty"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40
1885 msgid "SRVS^Full"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44
1889 msgid "Pause"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56
1893 msgid "Address:"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:67
1897 msgid "Info..."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:72
1901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
1902 msgid "Join!"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27
1906 msgid "Master:"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33
1910 msgid "Music:"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40
1914 msgid "VOL^Ambient:"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48
1918 msgid "Info:"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57
1922 msgid "Items:"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65
1926 msgid "Pain:"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73
1930 msgid "Player:"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81
1934 msgid "Shots:"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88
1938 msgid "Voice:"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96
1942 msgid "Weapons:"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103
1946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161
1947 msgid "Frequency:"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105
1951 msgid "8 kHz"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106
1955 msgid "11.025 kHz"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107
1959 msgid "16 kHz"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108
1963 msgid "22.05 kHz"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109
1967 msgid "24 kHz"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110
1971 msgid "32 kHz"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111
1975 msgid "44.1 kHz"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112
1979 msgid "48 kHz"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115
1983 msgid "Channels:"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117
1987 msgid "Mono"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118
1991 msgid "Stereo"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119
1995 msgid "2.1"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120
1999 msgid "4"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121
2003 msgid "5"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122
2007 msgid "5.1"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123
2011 msgid "6.1"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124
2015 msgid "7.1"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128
2019 msgid "Swap Stereo"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132
2023 msgid "Headphone friendly mode"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136
2027 msgid "Spatial voices:"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137
2031 msgid "VOCS^None"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138
2035 msgid "VOCS^Taunts"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139
2039 msgid "VOCS^All"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142
2043 msgid "Taunt range:"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145
2047 msgid "RNG^Very short"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146
2051 msgid "RNG^Short"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147
2055 msgid "RNG^Normal"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148
2059 msgid "RNG^Long"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149
2063 msgid "RNG^Full"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156
2067 msgid "Automatic taunts"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165
2071 msgid "Time warning:"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167
2075 msgid "WRN^None"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168
2079 msgid "1 minute"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169
2083 msgid "5 minutes"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170
2087 msgid "WRN^Both"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173
2091 msgid "Hit indicator"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175
2095 msgid "Menu sounds"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4
2099 msgid "Winner"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5
2103 msgid "Server Information"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
2107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
2108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
2109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
2110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
2111 msgid "N/A"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
2115 #, c-format
2116 msgid "%d/%d, %d free player slots"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
2120 msgid "Official settings"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
2124 #, c-format
2125 msgid "%d modified settings"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
2129 msgid "N/A (can't connect)"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
2133 msgid "not supported (can't connect)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
2137 msgid "not supported (won't encrypt)"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
2141 msgid "supported (will encrypt)"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
2145 msgid "supported (won't encrypt)"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
2149 msgid "requested (will encrypt)"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
2153 msgid "requested (won't encrypt)"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
2157 msgid "required (can't connect)"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
2161 msgid "required (will encrypt)"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
2165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
2166 msgid "Players:"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
2170 msgid "Map:"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
2174 msgid "Gameplay:"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
2178 msgid "Bots:"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
2182 msgid "Mod:"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
2186 msgid "Version:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
2190 msgid "Ping:"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
2194 msgid "CA:"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
2198 msgid "Key:"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
2202 msgid "Encryption:"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35
2206 msgid "Game type:"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47
2210 msgid "Match settings:"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50
2214 msgid "Time limit:"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54
2218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62
2219 msgid "Use map specified default"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57
2223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156
2224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157
2225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158
2226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162
2227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163
2228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164
2229 msgid "Point limit:"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65
2233 msgid "Player slots:"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68
2237 msgid "Number of bots:"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72
2241 msgid "Bot skill:"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75
2245 msgid "Botlike"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76
2249 msgid "Beginner"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77
2253 msgid "You will win"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78
2257 msgid "You can win"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79
2261 msgid "You might win"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80
2265 msgid "Advanced"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81
2269 msgid "Expert"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82
2273 msgid "Pro"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83
2277 msgid "Assassin"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84
2281 msgid "Unhuman"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85
2285 msgid "Godlike"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89
2289 msgid "Mutators..."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105
2293 msgid "Map list:"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111
2297 msgid "Select all"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114
2301 msgid "Select none"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120
2305 msgid "Start Multiplayer!"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155
2309 msgid "Capture limit:"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159
2313 msgid "Lives:"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160
2317 msgid "Laps:"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161
2321 msgid "Goals:"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165
2325 msgid "Frag limit:"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5
2329 msgid "Team Selection"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41
2333 msgid "join 'best' team (auto-select)"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45
2337 msgid "red"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46
2341 msgid "blue"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47
2345 msgid "yellow"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48
2349 msgid "pink"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51
2353 msgid "spectate"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4
2357 msgid "Pressed Keys Panel"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22
2361 msgid "Panel enabled when spectating"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30
2365 msgid "Forced aspect:"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4
2369 msgid "Panel HUD Setup"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21
2373 msgid "Panel background defaults:"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50
2377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89
2378 msgid "Team color:"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68
2382 msgid "HUD Dock:"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70
2386 msgid "DOCK^Disabled"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71
2390 msgid "DOCK^Small"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72
2394 msgid "DOCK^Medium"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73
2398 msgid "DOCK^Large"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96
2402 msgid "Grid settings:"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99
2406 msgid "Snap panels to grid"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102
2410 msgid "Grid size:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103
2414 msgid "X:"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109
2418 msgid "Y:"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117
2422 msgid "Exit setup"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26
2426 msgid "Key bindings:"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31
2430 msgid "Change key..."
2431 msgstr ""
2432
2433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35
2434 msgid "Edit..."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46
2438 msgid "Sensitivity:"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:51
2442 msgid "UI mouse speed:"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:55
2446 msgid "Mouse filter"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57
2450 msgid "Invert mouse"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:60
2454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62
2455 msgid "Use joystick input"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:65
2459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:67
2460 msgid "Turn off OS mouse acceleration"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:69
2464 msgid "\"enter console\" also closes"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4
2468 msgid "Timer Panel"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22
2472 msgid "Timer:"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25
2476 msgid "Show elapsed time"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
2480 msgid "Crylink"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
2484 #, c-format
2485 msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
2489 #, c-format
2490 msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
2494 #, c-format
2495 msgid "%s was too close to %s's Crylink"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
2499 #, c-format
2500 msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
2504 #, c-format
2505 msgid "@!#%'n Tuba"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
2509 #, c-format
2510 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
2514 #, c-format
2515 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
2519 msgid "Shotgun"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:203 qcsrc/server/w_hook.qc:266
2523 #: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_uzi.qc:317
2524 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253
2525 #, c-format
2526 msgid "%s did the impossible"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
2530 #, c-format
2531 msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
2535 #, c-format
2536 msgid "%s was gunned by %s"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
2540 msgid "Rifle"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:233
2544 #, c-format
2545 msgid "%s shot themself automatically"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:235
2549 #, c-format
2550 msgid "%s sniped themself somehow"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:242
2554 #, c-format
2555 msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:244
2559 #, c-format
2560 msgid "%s died in %s's bullet hail"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:251
2564 #, c-format
2565 msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:256
2569 #, c-format
2570 msgid "%s got hit in the head by %s"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321
2574 #, c-format
2575 msgid "%s was sniped by %s"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
2579 msgid "Grappling Hook"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: qcsrc/server/w_hook.qc:268
2583 #, c-format
2584 msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
2588 msgid "Fireball"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
2592 #, c-format
2593 msgid "%s forgot about some firemine"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240
2597 #, c-format
2598 msgid "%s should have used a smaller gun"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
2602 #, c-format
2603 msgid "%s tried to catch %s's firemine"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
2607 #, c-format
2608 msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
2612 #, c-format
2613 msgid "%s could not hide from %s's fireball"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
2617 #, c-format
2618 msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
2622 #, c-format
2623 msgid "%s got too close to %s's fireball"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
2627 #, c-format
2628 msgid "%s tasted %s's fireball"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: qcsrc/server/w_porto.qc:2
2632 msgid "Port-O-Launch"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: qcsrc/server/w_porto.qc:298
2636 #, c-format
2637 msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
2641 msgid "Mortar"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379
2645 #, c-format
2646 msgid "%s tried out his own grenade"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381
2650 #, c-format
2651 msgid "%s detonated"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387
2655 #, c-format
2656 msgid "%s didn't see %s's grenade"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389
2660 #, c-format
2661 msgid "%s almost dodged %s's grenade"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391
2665 #, c-format
2666 msgid "%s ate %s's grenade"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: qcsrc/server/w_laser.qc:2
2670 msgid "Laser"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: qcsrc/server/w_laser.qc:305
2674 #, c-format
2675 msgid "%s lasered themself to hell"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: qcsrc/server/w_laser.qc:309
2679 #, c-format
2680 msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: qcsrc/server/w_laser.qc:311
2684 #, c-format
2685 msgid "%s was lasered to death by %s"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
2689 msgid "Machine Gun"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
2693 #, c-format
2694 msgid "%s was riddled full of holes by %s"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
2698 msgid "MinstaNex"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255
2702 #, c-format
2703 msgid "%s has been vaporized by %s"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: qcsrc/server/w_electro.qc:2
2707 msgid "Electro"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: qcsrc/server/w_electro.qc:571
2711 #, c-format
2712 msgid "%s could not remember where they put plasma"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: qcsrc/server/w_electro.qc:573
2716 #, c-format
2717 msgid "%s played with plasma"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: qcsrc/server/w_electro.qc:580
2721 #, c-format
2722 msgid "%s just noticed %s's blue ball"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: qcsrc/server/w_electro.qc:582
2726 #, c-format
2727 msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: qcsrc/server/w_electro.qc:587
2731 #, c-format
2732 msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: qcsrc/server/w_electro.qc:589
2736 #, c-format
2737 msgid "%s got too close to %s's blue beam"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: qcsrc/server/w_electro.qc:591
2741 #, c-format
2742 msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
2746 msgid "Rocket Launcher"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:522
2750 #, c-format
2751 msgid "%s exploded"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505
2755 #, c-format
2756 msgid "%s got too close to %s's rocket"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
2760 #, c-format
2761 msgid "%s almost dodged %s's rocket"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509
2765 #, c-format
2766 msgid "%s ate %s's rocket"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
2770 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
2774 #, c-format
2775 msgid "%s was cut down by %s"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
2779 msgid "Hagar"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
2783 #, c-format
2784 msgid "%s played with tiny rockets"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:386
2788 #, c-format
2789 msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
2793 #, c-format
2794 msgid "%s was pummeled by %s"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
2798 msgid "T.A.G. Seeker"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:659
2802 #, c-format
2803 msgid "%s was tagged by %s"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: qcsrc/server/w_nex.qc:2
2807 msgid "Nex"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
2811 msgid "Mine Layer"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:526
2815 #, c-format
2816 msgid "%s got too close to %s's mine"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:528
2820 #, c-format
2821 msgid "%s almost dodged %s's mine"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:530
2825 #, c-format
2826 msgid "%s stepped on %s's mine"
2827 msgstr ""