1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
7 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
10 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-11-03 19:42+0000\n"
14 "Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
15 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:239
25 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
27 "^2Başarıyla dışa aktarıldı: %s (Not: data/data/ klasörüne kaydedildi)\n"
29 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
31 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
32 msgstr "^1Şuraya yazılamıyor %s\n"
34 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:82
35 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
36 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
38 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:69
43 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:87
45 msgstr "^1Gözlemleniyor"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
49 msgid "^1Spectating: ^7%s"
50 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:100
54 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
55 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
57 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:100
58 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
60 msgstr "birincil ateş"
62 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
64 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
65 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
68 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
70 msgstr "bir sonraki silah"
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
73 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
74 msgid "previous weapon"
75 msgstr "bir önceki silah"
77 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
79 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
80 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
82 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
84 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
86 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
88 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
89 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:192
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
94 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
95 msgid "secondary fire"
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
100 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
101 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
103 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
104 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
106 msgstr "sunucu bilgisi"
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:124
109 msgid "^1Match has already begun"
110 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
113 msgid "^1You have no more lives left"
114 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:131
119 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
120 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:131
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
129 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
130 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
133 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
134 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
136 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
138 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
139 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
141 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
144 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
150 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
151 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
154 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
155 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
158 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
159 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
163 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
164 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:196
167 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
168 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:199
172 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
173 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
175 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:199
176 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
178 msgstr "takım menüsü"
180 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:209
181 msgid "^1Spectating this player:"
182 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:209
185 msgid "^1Spectating you:"
186 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
189 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
193 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
197 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
200 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
201 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
204 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:566
205 msgid "Personal best"
206 msgstr "Kişisel rekor"
208 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
210 msgstr "Sunucu rekoru"
212 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:115 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:116
213 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:59
218 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:603
219 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:605
224 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:610
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
233 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
239 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
240 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
243 msgid "QMCMD^nice one"
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
247 msgid "QMCMD^good game"
248 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
251 msgid "QMCMD^hi / good luck"
252 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
255 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
256 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
260 msgid "QMCMD^Team chat"
261 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
264 msgid "QMCMD^quad soon"
265 msgstr "QMCMD^dört yakında"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
268 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
269 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
272 msgid "QMCMD^free item, icon"
273 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
276 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
280 msgid "QMCMD^took item, icon"
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
284 msgid "QMCMD^negative"
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
288 msgid "QMCMD^positive"
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
292 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
296 msgid "QMCMD^need help, icon"
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
300 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
304 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
308 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
312 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
316 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
320 msgid "QMCMD^defending, icon"
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
324 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
328 msgid "QMCMD^roaming, icon"
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
332 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
336 msgid "QMCMD^attacking, icon"
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
340 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
344 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
349 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
353 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
357 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
361 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
365 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
369 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
373 msgid "QMCMD^Send private message to"
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
378 msgid "QMCMD^Settings"
379 msgstr "QMCMD^Ayarları"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
383 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
384 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
387 msgid "QMCMD^3rd person view"
388 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
391 msgid "QMCMD^Player models like mine"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
395 msgid "QMCMD^Names above players"
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
399 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
407 msgid "QMCMD^Net graph"
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
412 msgid "QMCMD^Sound settings"
413 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
416 msgid "QMCMD^Hit sound"
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
420 msgid "QMCMD^Chat sound"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
425 msgid "QMCMD^Spectator camera"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
429 msgid "QMCMD^1st person"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
433 msgid "QMCMD^3rd person around player"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
437 msgid "QMCMD^3rd person behind"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
442 msgid "QMCMD^Observer camera"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
446 msgid "QMCMD^Increase speed"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
450 msgid "QMCMD^Decrease speed"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
454 msgid "QMCMD^Wall collision off"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
458 msgid "QMCMD^Wall collision on"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
462 msgid "QMCMD^Fullscreen"
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
466 msgid "QMCMD^Translate chat messages"
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
471 msgid "QMCMD^Call a vote"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
475 msgid "QMCMD^Restart the map"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:864
479 msgid "QMCMD^End match"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
483 msgid "QMCMD^Reduce match time"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:868
487 msgid "QMCMD^Extend match time"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
491 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
494 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:37
499 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:42
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
506 msgstr "Başlangıç çizgisi"
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:63
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:67
511 msgstr "Bitiş çizgisi"
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:65
515 msgid "Intermediate %d"
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:132
519 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:135
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:177
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:227
526 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:229
531 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:78
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:79
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:80
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:81
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:82
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:83
555 msgid "SCO^destroyed"
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:84
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:85
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
627 msgid "SCO^objectives"
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
659 msgid "SCO^rounds won"
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:295
680 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:296
684 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:297
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:298
692 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:299
696 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:300
700 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:301
704 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:304
708 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:305
712 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:306
716 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:307
720 msgid "^3elo^7 Player ELO\n"
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:308
724 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:309
728 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:310
732 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
736 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
740 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
744 msgid "^3dmg^7 The total damage done\n"
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
748 msgid "^3dmgtaken^7 The total damage taken\n"
751 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
752 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
755 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
757 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
763 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
764 "ball (Keepaway) was picked up\n"
767 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
768 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
771 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
772 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
775 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
776 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
779 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:321
780 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
783 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:322
784 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
787 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:323
788 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
791 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:324
792 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
795 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
797 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
802 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:327
806 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
810 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
814 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
818 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
822 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
826 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
830 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
835 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
839 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
840 msgid "^3score^7 Total score\n"
843 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
845 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
846 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
847 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
848 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:343
854 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
855 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
859 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
860 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
863 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:347
865 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
866 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:349
871 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
872 "other gamemodes except DM.\n"
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:611
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:618
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:670
878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:86
879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:87
880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:203
882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:208
886 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1156
888 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
891 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1295
893 msgstr "Harita verileri:"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1325
896 msgid "Monsters killed:"
897 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1332
900 msgid "Secrets found:"
901 msgstr "Sırlar bulundu:"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354
904 msgid "Capture time rankings"
905 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1519
912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
916 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1584
918 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
919 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1588
923 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
924 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
926 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1604
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1619
933 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1626
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
939 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
942 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1635
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1654
947 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1638
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1645
950 msgid " until ^3%s %s^7"
953 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1639
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1646
955 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1658
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1665
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1640
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1647
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1659
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1666
964 msgid "SCO^is beaten"
967 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1657
968 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1664
970 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1688
975 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
976 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1698
980 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
981 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
985 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
986 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
988 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:24
989 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
990 msgstr "^1HUD yapılandırma moduna girmeden önce cevaplamalısınız\n"
992 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:29
993 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
996 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:115
997 msgid "A vote has been called for:"
998 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:117
1001 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1002 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1005 msgid "^1Configure the HUD"
1006 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:127 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:530
1030 msgstr "Cephane kalmadı"
1032 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:534
1034 msgstr "Sahip değilsin"
1036 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:538
1038 msgstr "Kullanım dışı"
1040 #: qcsrc/client/main.qc:1014
1044 #: qcsrc/client/main.qc:1016
1048 #: qcsrc/client/main.qc:1018
1052 #: qcsrc/client/main.qc:1020
1056 #: qcsrc/client/main.qc:1022
1060 #: qcsrc/client/main.qc:1264
1062 msgid "%s (not bound)"
1063 msgstr "%s (bağlı değil)"
1065 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:49
1069 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:51
1074 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:271
1076 msgstr "Umrumda değil"
1078 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:365
1079 msgid "Decide the gametype"
1080 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1082 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:365
1083 msgid "Vote for a map"
1084 msgstr "Haritayı oyla"
1086 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1088 msgid "%d seconds left"
1089 msgstr "%d saniye kaldı"
1091 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:497
1093 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
1096 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:507
1097 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
1100 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:516
1101 msgid "Requesting preview...\n"
1102 msgstr "Önizleme isteniyor...\n"
1104 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:109
1105 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1106 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1108 #: qcsrc/client/view.qc:1380
1110 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1112 #: qcsrc/client/view.qc:1385
1113 msgid "Capture progress"
1114 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1116 #: qcsrc/client/view.qc:1390
1117 msgid "Revival progress"
1118 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1120 #: qcsrc/common/command/generic.qc:157
1121 msgid "error creating curl handle\n"
1122 msgstr "curl tanıtımı oluşturma hatası\n"
1124 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1125 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1128 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1129 msgid "Ball Stealer"
1130 msgstr "Top hırsızı"
1132 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:111
1136 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:147
1140 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:111
1142 msgstr "Büyük sağlık"
1144 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:147
1146 msgstr "Mega sağlık"
1148 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:35
1152 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:82
1154 msgstr "Yakıt yağmuru"
1156 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:44
1160 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:76
1164 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:639
1166 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1167 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1169 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:99
1173 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:99
1174 msgid "Score as many frags as you can"
1175 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1177 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:111
1178 msgid "Last Man Standing"
1179 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1181 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:111
1182 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1183 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1185 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:126
1189 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:126
1190 msgid "Race against other players to the finish line"
1191 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1193 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:160
1197 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:160
1198 msgid "Race for fastest time."
1199 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1201 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:184
1202 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1204 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1206 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:184
1207 msgid "Team Deathmatch"
1208 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1210 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:220
1211 msgid "Capture the Flag"
1212 msgstr "Bayrağı kap"
1214 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:220
1216 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1217 "from the other team"
1219 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1222 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:249
1226 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:249
1227 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1228 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1230 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:287
1231 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1232 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1234 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:287
1238 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:319
1239 msgid "Gather all the keys to win the round"
1240 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1242 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:319
1244 msgstr "Anahtar Avı"
1246 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:353
1250 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:353
1252 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1254 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1256 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:371
1257 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1258 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1260 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:371
1264 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1268 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1269 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1270 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1272 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:408
1274 msgstr "Dondurucu Etiket"
1276 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:408
1278 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1279 "freeze all enemies to win"
1281 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1282 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1284 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:446
1285 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1286 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1288 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:446
1292 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1297 msgid "Survive against waves of monsters"
1298 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1300 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1301 msgid "It's your turn"
1302 msgstr "Senin sıran"
1304 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:331
1305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1309 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:336
1313 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:378
1314 msgid "Current Game"
1315 msgstr "Geçerli Oyun"
1317 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:403
1319 msgstr "Menüden Çık"
1321 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1326 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:418
1330 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:489
1332 msgstr "Küçükoyunlar"
1334 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1335 msgid "Better luck next time!"
1336 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1338 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1172
1339 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1340 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1342 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1343 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1344 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1346 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1347 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1348 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1350 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1180
1351 msgid "Push the boulders onto the targets"
1352 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1354 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1356 msgstr "Sonraki Oyun"
1358 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1360 msgstr "Yeniden Başlat"
1362 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1366 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1407
1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1371 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1372 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1373 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1377 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1378 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:601
1379 msgid "You lost the game!"
1380 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1382 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1383 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1387 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1388 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1389 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1390 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1391 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1392 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1394 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1395 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:608
1396 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1397 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1398 msgid "Click on the game board to place your piece"
1399 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1401 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1403 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1405 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1408 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:612
1409 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1411 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1413 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:614
1414 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1415 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1417 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:570
1418 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1422 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:587
1423 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1425 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1427 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:651
1429 msgstr "Müsabaka Başlat"
1431 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:652
1432 msgid "Add AI player"
1433 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1435 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:653
1436 msgid "Remove AI player"
1437 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1439 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1440 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1442 "You lost the game!\n"
1443 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1445 "Oyunu kaybettin!\n"
1446 "Tekrar oynamak için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç."
1448 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1449 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1452 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1455 "Yeni bir müsabaka için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç!"
1457 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1458 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1459 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1462 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1463 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1464 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1467 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:582
1468 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1470 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1472 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:478
1474 msgid "Pieces left: %s"
1475 msgstr "Kalan parça: %s"
1477 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1478 msgid "No more valid moves"
1479 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1481 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1482 msgid "Well done, you win!"
1483 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1485 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1486 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1487 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1489 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:666
1490 msgid "Single Player"
1493 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1498 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1502 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1507 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1512 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1513 msgid "Spider attack"
1514 msgstr "Örümcek saldırısı"
1516 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1521 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1522 msgid "Wyvern attack"
1523 msgstr "Ejder saldırısı"
1525 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1530 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1534 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1538 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1539 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1543 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1547 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1551 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
1553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:177
1557 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1561 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1565 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1569 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1573 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1577 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1581 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1585 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1589 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1593 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1597 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1599 msgstr "Hasar metni"
1601 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1602 msgid "Draw damage numbers"
1603 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1605 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1606 msgid "Font size minimum:"
1607 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1609 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1610 msgid "Font size maximum:"
1611 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1613 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1614 msgid "Accumulate range:"
1615 msgstr "Birikim aralığı:"
1617 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:35
1621 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:40
1622 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1627 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1631 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:47
1632 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1633 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1635 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:56
1639 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:75
1640 msgid "Invisibility"
1641 msgstr "Görünmezlik"
1643 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1644 msgid "Napalm grenade"
1645 msgstr "Napalm bombası"
1647 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1649 msgstr "Buz bombası"
1651 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1652 msgid "Translocate grenade"
1653 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1655 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1656 msgid "Spawn grenade"
1657 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1659 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1660 msgid "Heal grenade"
1661 msgstr "İyileşme bombası"
1663 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1664 msgid "Monster grenade"
1665 msgstr "Canavar bombası"
1667 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1668 msgid "Entrap grenade"
1669 msgstr "Tuzak bombası"
1671 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:32
1675 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/hmg.qh:17
1676 msgid "Heavy Machine Gun"
1677 msgstr "Ağır makineli tüfek"
1679 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/rpc.qh:17
1680 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
1681 msgstr "Roket tahrikli testere"
1683 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1687 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1691 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1695 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1699 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1703 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1707 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1709 msgstr "Kontrol noktası"
1711 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1712 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:252
1716 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1717 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:252
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1735 msgid "Flag carrier"
1736 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1739 msgid "Enemy carrier"
1740 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1743 msgid "Dropped flag"
1744 msgstr "Bırakılan bayrak"
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1748 msgstr "Beyaz zemin"
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1752 msgstr "Kırmızı zemin"
1754 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1764 msgstr "Pembe zemin"
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1767 msgid "Return flag here"
1768 msgstr "Bayrağı buraya getir"
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1771 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1773 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1775 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1777 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1778 msgid "Control point"
1779 msgstr "Kontrol noktası"
1781 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1783 msgstr "Bırakılan anahtar"
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1791 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1803 msgid "Ball carrier"
1804 msgstr "Küre taşıyıcı"
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1829 msgstr "Davetsiz misafir!"
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:651
1836 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:120
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:655
1842 msgid "%s needing help!"
1843 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
1845 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
1846 msgid "^1Server notices:"
1847 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
1849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
1850 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1851 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
1853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
1855 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1856 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
1858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
1861 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1862 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
1867 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
1872 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
1878 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1879 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
1883 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
1887 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
1891 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
1895 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
1899 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
1903 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
1908 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
1913 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
1919 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
1926 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
1930 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
1934 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
1939 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
1944 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
1949 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
1954 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
1958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
1960 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
1964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
1966 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
1970 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
1974 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
1978 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
1982 msgid "^F2You will spectate in the next round"
1985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
1987 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
1992 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
1997 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2002 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2007 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2012 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2017 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2022 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2027 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2032 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2037 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2042 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2047 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2052 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2057 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2062 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2067 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2072 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2077 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2082 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2087 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2093 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2098 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2103 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2108 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2113 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2118 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2124 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2129 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2134 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2139 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2144 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2149 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2154 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2159 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2164 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2169 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2174 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2179 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2184 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2189 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2194 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2199 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2204 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2209 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2214 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2219 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2224 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2229 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2234 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2239 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2244 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2249 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2254 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2259 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2265 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2271 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2276 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2281 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2286 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2291 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2296 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2301 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2306 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2311 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2316 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2321 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2326 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2331 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2336 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2341 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2346 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2351 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2356 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2361 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2366 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2371 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2376 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2381 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2386 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2391 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2396 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2401 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2406 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2411 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2416 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2421 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2426 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2431 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2436 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2441 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2446 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2451 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2456 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2461 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2466 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2471 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2476 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2481 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2486 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2492 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2497 msgid "^BGRound tied"
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
2502 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2507 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2512 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2517 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2523 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2529 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2535 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2541 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2547 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
2553 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2559 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2565 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2570 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2575 msgid "^BG%s^F3 connected"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2580 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2585 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2590 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
2596 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
2602 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2607 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2612 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2617 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2622 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2627 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2632 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2637 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2642 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2646 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2650 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2655 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2660 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2664 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
2668 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2673 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2678 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2683 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2688 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2693 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2698 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2703 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2704 "spectators aren't allowed at the moment."
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2709 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2714 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2719 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2724 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2729 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2734 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2739 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2745 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2752 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2758 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2764 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2769 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2775 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2776 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2781 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2785 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2789 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2795 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2802 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2808 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2809 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2814 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2820 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2825 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
2830 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
2835 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
2840 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
2845 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
2850 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
2855 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
2860 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
2865 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
2870 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
2875 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
2880 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
2885 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
2890 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
2895 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
2900 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
2905 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
2910 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
2915 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
2920 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
2925 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
2930 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
2935 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
2940 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
2945 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
2950 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
2955 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
2961 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
2966 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
2971 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
2976 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
2982 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
2987 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
2992 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
2997 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3002 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3007 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3012 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3017 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3022 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3027 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3032 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3037 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3042 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3047 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3052 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3057 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3062 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3067 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3072 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3077 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3082 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3087 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3092 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3097 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3102 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3107 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3112 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3116 msgid "^F4You are now alone!"
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3120 msgid "^BGYou are attacking!"
3123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
3124 msgid "^BGYou are defending!"
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3129 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3137 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3141 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3145 msgid "^F4Round cannot start"
3148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3149 msgid "^F2Don't camp!"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3154 "^BGYou are now free.\n"
3155 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3156 "^BGif you think you will succeed."
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3160 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3165 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3166 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3167 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3171 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3175 msgid "^BGYou captured the flag!"
3178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3180 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3185 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3190 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3195 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3200 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3205 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3210 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3215 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3220 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3224 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3228 msgid "^BGYou got the flag!"
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3233 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3238 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3243 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3248 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3253 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3258 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3263 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3268 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3273 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3278 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3283 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3288 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3292 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3296 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3300 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3304 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3309 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3316 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3321 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3328 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3333 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3338 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3343 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3348 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3353 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3358 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3363 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3368 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3373 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3377 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3383 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3384 "You are now on: %s"
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3388 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3392 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3396 msgid "^K1Die camper!"
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3400 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3404 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3409 msgid "^K1You were %s"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3413 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3417 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3421 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3425 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3429 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3433 msgid "^K1You need to be more careful!"
3436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3437 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3441 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3445 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3449 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3453 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3457 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3461 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3465 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3469 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3473 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3477 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3481 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3485 msgid "^K1You need to preserve your health"
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3489 msgid "^K1You became a shooting star!"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3493 msgid "^K1You melted away in slime!"
3496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3497 msgid "^K1You committed suicide!"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3501 msgid "^K1You ended it all!"
3504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3505 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3510 msgid "^BGYou are now on: %s"
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3514 msgid "^K1You died in an accident!"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3518 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3522 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3526 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3530 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3534 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3538 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3542 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3546 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3550 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3554 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3558 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3562 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3566 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3570 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3574 msgid "^K1Watch your step!"
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3579 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3584 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3589 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3594 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3600 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3605 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
3610 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3614 msgid "^BGDoor unlocked!"
3617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3618 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3623 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3627 msgid "^K3You revived yourself"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3632 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3637 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3641 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3645 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3649 msgid "^K1You froze yourself"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
3653 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
3658 msgid "^K1A %s has arrived!"
3661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3662 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3666 msgid "^BGYou got the ^F1Jet pack"
3669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3671 "^K1No spawnpoints available!\n"
3672 "Hope your team can fix it..."
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3677 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3678 "The player limit reached maximum capacity."
3681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3682 msgid "^BGYou picked up the ball"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
3686 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3691 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3692 "Help the key carriers to meet!"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3697 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3698 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3703 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3704 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
3708 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3712 msgid "^BGScanning frequency range..."
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3716 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3720 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3726 "^BGWaiting for players to join...\n"
3727 "Need active players for: %s"
3730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
3732 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
3736 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3740 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3744 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3748 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
3753 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3759 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3760 "Next weapon: ^F1%s"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
3765 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
3770 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3775 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3779 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
3784 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3785 "^F2Capture some control points to unshield it"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3789 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3794 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3795 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3800 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3805 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3810 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3811 "Keep fragging until we have a winner!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3816 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3817 "Keep scoring until we have a winner!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3822 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3824 "Generators are now decaying.\n"
3825 "The more control points your team holds,\n"
3826 "the faster the enemy generator decays"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3832 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3833 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3837 msgid "^K1In^BG-portal created"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
3841 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
3845 msgid "^F1Portal creation failed"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
3849 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
3853 msgid "^F2Strength has worn off"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
3857 msgid "^F2Shield surrounds you"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
3861 msgid "^F2Shield has worn off"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
3865 msgid "^F2You are on speed"
3868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
3869 msgid "^F2Speed has worn off"
3872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
3873 msgid "^F2You are invisible"
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
3877 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
3881 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
3885 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
3889 msgid "^BGSequence completed!"
3892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
3893 msgid "^BGThere are more to go..."
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
3898 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
3902 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
3906 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
3910 msgid "^F2You now have a superweapon"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
3914 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
3918 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
3921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
3922 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
3926 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
3930 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
3934 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3938 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
3943 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
3946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
3948 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
3953 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
3958 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
3963 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:188
3967 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
3970 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:399 qcsrc/common/notifications/all.qh:400
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:410
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:410
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:420
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:431
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4006 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4011 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4015 msgid "TRIPLE FRAG! "
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4020 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4025 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4034 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4039 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4048 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4053 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4062 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4067 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4076 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4081 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4090 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4095 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4099 msgid "ARMAGEDDON! "
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4104 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4107 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4109 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4112 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4116 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4126 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:489 qcsrc/common/notifications/all.qh:502
4128 msgid "%d score spree! "
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501
4133 msgid "%d frag spree! "
4136 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:514
4137 msgid "First blood! "
4140 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:514
4141 msgid "First score! "
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:518
4145 msgid "First casualty! "
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:518
4149 msgid "First victim! "
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:559
4154 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4157 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:560
4159 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:578
4164 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4167 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:579
4169 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:595
4174 msgid ", ending their %d frag spree"
4177 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:596
4179 msgid ", ending their %d score spree"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:610
4184 msgid ", losing their %d frag spree"
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:611
4189 msgid ", losing their %d score spree"
4192 #: qcsrc/common/teams.qh:29
4196 #: qcsrc/common/teams.qh:30
4200 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4204 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4208 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4212 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4216 #: qcsrc/common/teams.qh:37
4220 #: qcsrc/common/teams.qh:38
4224 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4228 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4232 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4236 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4240 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4244 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4248 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4249 msgid "GENERATOR^Red"
4252 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4253 msgid "GENERATOR^Blue"
4256 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4257 msgid "GENERATOR^Yellow"
4260 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4261 msgid "GENERATOR^Pink"
4264 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4265 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
4268 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:129
4270 msgid "%s under attack!"
4273 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4277 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4278 msgid "eWheel Turret"
4281 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4285 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4289 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4293 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4294 msgid "Fusion Reactor"
4297 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4298 msgid "Hellion Missile Turret"
4301 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4305 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4306 msgid "Hunter-Killer Turret"
4309 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4310 msgid "Hunter-Killer"
4313 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4314 msgid "Machinegun Turret"
4317 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4321 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4325 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4329 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4330 msgid "Phaser Cannon"
4333 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4337 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4338 msgid "Plasma Cannon"
4341 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:7
4345 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:19
4346 msgid "Dual Plasma Cannon"
4349 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4353 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4354 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4358 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4359 msgid "Walker Turret"
4362 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4366 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:192
4371 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:950
4372 msgid "No right gunner!"
4375 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
4376 msgid "No left gunner!"
4379 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4383 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4387 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4388 msgid "Racer cannon"
4391 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4395 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4396 msgid "Raptor cannon"
4399 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4403 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4404 msgid "Raptor flare"
4407 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4411 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:78
4412 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
4415 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qc:17
4419 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qc:17
4423 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qc:17
4427 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qc:17
4431 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qc:17
4435 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qc:17
4439 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qc:17
4443 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qc:17
4444 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4447 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qc:17
4448 msgid "Grappling Hook"
4451 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qc:17
4455 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qc:17
4459 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qc:17
4463 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qc:17
4464 msgid "Port-O-Launch"
4467 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qc:18
4471 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qc:17
4472 msgid "T.A.G. Seeker"
4475 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qc:17
4479 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qc:17
4483 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qc:17
4488 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qc:18
4492 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qc:18
4496 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4498 msgid "CI_DEC^%s years"
4501 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4503 msgid "CI_ZER^%d years"
4506 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4508 msgid "CI_FIR^%d year"
4511 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4513 msgid "CI_SEC^%d years"
4516 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4518 msgid "CI_THI^%d years"
4521 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4523 msgid "CI_MUL^%d years"
4526 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4528 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4531 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4533 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4536 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4538 msgid "CI_FIR^%d week"
4541 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4543 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4546 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4548 msgid "CI_THI^%d weeks"
4551 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4553 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4556 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4558 msgid "CI_DEC^%s days"
4561 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4563 msgid "CI_ZER^%d days"
4566 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4568 msgid "CI_FIR^%d day"
4571 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4573 msgid "CI_SEC^%d days"
4576 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4578 msgid "CI_THI^%d days"
4581 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4583 msgid "CI_MUL^%d days"
4586 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4588 msgid "CI_DEC^%s hours"
4591 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4593 msgid "CI_ZER^%d hours"
4596 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4598 msgid "CI_FIR^%d hour"
4601 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4603 msgid "CI_SEC^%d hours"
4606 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4608 msgid "CI_THI^%d hours"
4611 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4613 msgid "CI_MUL^%d hours"
4616 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4618 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4621 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4623 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4626 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4628 msgid "CI_FIR^%d minute"
4631 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4633 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4636 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4638 msgid "CI_THI^%d minutes"
4641 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4643 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4646 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4648 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4651 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4653 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4656 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4658 msgid "CI_FIR^%d second"
4661 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4663 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4666 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4668 msgid "CI_THI^%d seconds"
4671 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4673 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4676 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4681 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4686 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4691 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4696 #: qcsrc/lib/oo.qh:298
4697 msgid "No description"
4700 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:65
4703 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4704 "please file an issue."
4707 #: qcsrc/lib/string.qh:48
4709 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4712 #: qcsrc/lib/string.qh:49
4714 msgid "%02d:%02d:%02d"
4717 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4718 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
4721 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4722 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
4725 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4726 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
4729 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:79
4730 msgid "Available options:\n"
4733 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:128
4734 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
4737 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:415
4742 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4749 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:241
4751 msgid "Level %d: %s"
4752 msgstr "Seviye %d: %s"
4754 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4756 msgstr "Çekirdek Takım"
4758 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4759 msgid "Extended Team"
4760 msgstr "İlave Takım"
4762 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4766 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4768 msgstr "İstatistikler"
4770 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4774 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4776 msgstr "Canlandırma"
4778 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4779 msgid "Level Design"
4780 msgstr "Seviye Tasarımı"
4782 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4783 msgid "Music / Sound FX"
4784 msgstr "Müzik / Ses FX"
4786 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
4790 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4791 msgid "Marketing / PR"
4792 msgstr "Mağaza / PR"
4794 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
4798 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
4800 msgstr "Oyun Motoru"
4802 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
4803 msgid "Engine Additions"
4804 msgstr "Motor Eklemeleri"
4806 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
4810 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
4811 msgid "Other Active Contributors"
4812 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
4814 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
4816 msgstr "Çevirmenler"
4818 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
4822 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
4824 msgstr "Beyaz Rusça"
4826 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
4830 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
4831 msgid "Chinese (China)"
4832 msgstr "Çince (Çin)"
4834 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
4835 msgid "Chinese (Taiwan)"
4836 msgstr "Çince (Tayvan)"
4838 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
4842 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
4846 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
4850 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
4851 msgid "English (Australia)"
4852 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
4854 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
4858 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
4862 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
4866 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
4870 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
4874 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
4878 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
4882 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
4886 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
4890 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
4894 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
4898 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
4902 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
4906 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
4907 msgid "Scottish Gaelic"
4910 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
4914 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
4918 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
4922 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
4926 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
4927 msgid "Past Contributors"
4928 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
4930 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
4931 msgid "forced to be saved to config.cfg"
4932 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
4934 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
4935 msgid "will not be saved"
4936 msgstr "kaydedilmeyecek"
4938 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
4939 msgid "will be saved to config.cfg"
4940 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
4942 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
4946 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
4947 msgid "engine setting"
4948 msgstr "motor ayarı"
4950 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
4952 msgstr "salt okunur"
4954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
4955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
4956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:287
4957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
4958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
4959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
4963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
4967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
4968 msgid "The Xonotic credits"
4969 msgstr "Xonotic katkıcıları"
4971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
4973 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
4974 "player name to get started. You can change these options later through the "
4977 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
4978 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
4980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
4981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
4985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
4986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
4987 msgid "Name under which you will appear in the game"
4988 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
4990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
4991 msgid "Text language:"
4994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
4995 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
4997 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5005 msgid "Save settings"
5006 msgstr "Ayarları kaydet"
5008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5010 msgstr "Hoşgeldiniz"
5012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:16
5013 msgid "Ammunition display:"
5014 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:19
5017 msgid "Show only current ammo type"
5018 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:22
5021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:44
5022 msgid "Noncurrent alpha:"
5023 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:26
5026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
5027 msgid "Noncurrent scale:"
5028 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:30
5031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5033 msgstr "Hizalama simgesi:"
5035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:31
5036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:30
5037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:23
5038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
5039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:21
5041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:33
5042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:36
5050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:34
5053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:20
5057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5059 msgstr "Mühimmat Paneli"
5061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:17
5062 msgid "Message duration:"
5063 msgstr "Mesaj süresi:"
5065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:21
5067 msgstr "Solma süresi:"
5069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:25
5070 msgid "Flip messages order"
5071 msgstr "Mesajları sırala"
5073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:15
5075 msgid "Text alignment:"
5076 msgstr "Metin hizalama:"
5078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:31
5079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:19
5080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:35
5086 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5089 msgid "Centerprint Panel"
5090 msgstr "Ortabaskı paneli"
5092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:15
5093 msgid "Chat entries:"
5094 msgstr "Sohbet girişleri:"
5096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:18
5098 msgstr "Sohbet boyutu:"
5100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:22
5101 msgid "Chat lifetime:"
5102 msgstr "Sohbet süresi:"
5104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:26
5105 msgid "Chat beep sound"
5106 msgstr "Sohbet bip sesi"
5108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5110 msgstr "Sohbet Paneli"
5112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:14
5113 msgid "Engine info:"
5114 msgstr "Motor bilgisi:"
5116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:17
5117 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5118 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5121 msgid "Engine Info Panel"
5122 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:15
5125 msgid "Combine health and armor"
5126 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:15
5131 msgid "Enable status bar"
5132 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5136 msgid "Status bar alignment:"
5137 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:32
5154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:30
5155 msgid "Icon alignment:"
5156 msgstr "Simge hizalama:"
5158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5159 msgid "Flip health and armor positions"
5160 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5163 msgid "Health/Armor Panel"
5164 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:14
5167 msgid "Info messages:"
5168 msgstr "Bilgi mesajları:"
5170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:17
5172 msgstr "Çevir hizala"
5174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5175 msgid "Info Messages Panel"
5176 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5179 msgid "PNL^Disabled"
5180 msgstr "PNL^Devredışı"
5182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5183 msgid "PNL^Enabled spectating"
5184 msgstr "PNL^Etkinleştiriliyor"
5186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5187 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
5188 msgstr "PNL^Isınmada bile oynatma etkin"
5190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5195 msgid "Text/icon ratio:"
5196 msgstr "Metin/simge oranı:"
5198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5199 msgid "Hide spawned items"
5200 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5203 msgid "Hide big armor and health"
5204 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5207 msgid "Dynamic size"
5208 msgstr "Dinamik boyut"
5210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5211 msgid "Items Time Panel"
5212 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5215 msgid "Mod Icons Panel"
5216 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:15
5219 msgid "Notifications:"
5220 msgstr "Bildirimler:"
5222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:18
5223 msgid "Also print notifications to the console"
5224 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:21
5227 msgid "Flip notify order"
5228 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:24
5231 msgid "Entry lifetime:"
5232 msgstr "Giriş ömrü:"
5234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:28
5235 msgid "Entry fadetime:"
5236 msgstr "Giriş solma süresi:"
5238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5239 msgid "Notification Panel"
5240 msgstr "Bildirim Paneli"
5242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5245 msgid "Panel disabled"
5246 msgstr "Panel devre dışı"
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5249 msgid "Panel enabled"
5250 msgstr "Panel etkin"
5252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5253 msgid "Panel enabled even observing"
5254 msgstr "Panel gözlemleme etkin"
5256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5257 msgid "Panel enabled only in Race/CTS"
5258 msgstr "Panel yalnızca Race/CTS'de etkinleştirildi"
5260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5262 msgstr "Durum çubuğu"
5264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5267 msgstr "Sol hizalama"
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5272 msgstr "Sağ hizalama"
5274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5275 msgid "Inward align"
5278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5279 msgid "Outward align"
5280 msgstr "Dışa hizala"
5282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5283 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5284 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5291 msgid "Include vertical speed"
5292 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5296 msgstr "Hız ünitesi:"
5298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5324 msgstr "En yüksek hız"
5326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5327 msgid "Acceleration:"
5330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5331 msgid "Include vertical acceleration"
5332 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
5334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5335 msgid "Physics Panel"
5336 msgstr "Fizik Paneli"
5338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5339 msgid "Powerups Panel"
5342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5343 msgid "Panel enabled when spectating"
5344 msgstr "Panel isteğe bağlı olarak etkinleştirildi"
5346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
5347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5348 msgid "Panel always enabled"
5349 msgstr "Panel her zaman etkin"
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5352 msgid "Forced aspect:"
5353 msgstr "Zorlama yönü:"
5355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5356 msgid "Pressed Keys Panel"
5357 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
5359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5360 msgid "Quick Menu Panel"
5361 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
5363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5364 msgid "Race Timer Panel"
5365 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
5367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5368 msgid "Panel enabled in teamgames"
5369 msgstr "Takım oyunlarında panel etkin"
5371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
5384 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
5388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5418 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5422 msgstr "Yakınlaştırılmış"
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5426 msgstr "Uzaklaştırıldı"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5429 msgid "Always zoomed"
5430 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5433 msgid "Never zoomed"
5434 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5438 msgstr "Radar Paneli"
5440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:15
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:18
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:19
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5462 msgstr "Sonuç Paneli"
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:14
5466 msgstr "Zamanlayıcı:"
5468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17
5469 msgid "Show elapsed time"
5470 msgstr "Geçen zamanı göster"
5472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5474 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:15
5477 msgid "Alpha after voting:"
5478 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5482 msgstr "Oylama Paneli"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:20
5485 msgid "Fade out after:"
5486 msgstr "Sonra solma:"
5488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:139
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:28
5501 msgid "Fade effect:"
5502 msgstr "Solma efekti:"
5504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
5508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:32
5512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5518 msgstr "EF^Her ikisi de"
5520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:38
5521 msgid "Weapon icons:"
5522 msgstr "Silah simgeleri:"
5524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:41
5525 msgid "Show only owned weapons"
5526 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:52
5529 msgid "Show weapon ID as:"
5530 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:53
5536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:58
5545 msgid "Weapon ID scale:"
5546 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
5548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:64
5549 msgid "Show Accuracy"
5550 msgstr "Doğruluk Göster"
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:65
5554 msgstr "Cephaneyi Göster"
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:68
5557 msgid "Ammo bar alpha:"
5558 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:74
5561 msgid "Ammo bar color:"
5562 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5565 msgid "Weapons Panel"
5566 msgstr "Cephane Paneli"
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5570 msgstr "HUD biçimleri"
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:196
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:31
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:35
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:44
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5591 msgstr "Biçim ayarla"
5593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5594 msgid "Save current skin"
5595 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
5597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5598 msgid "Panel background defaults:"
5599 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
5601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
5617 msgid "Border size:"
5618 msgstr "Kenarlık boyutu:"
5620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5623 msgstr "Takım rengi:"
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
5627 msgid "Test team color in configure mode"
5628 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
5633 msgstr "Dolgu malzemesi:"
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5637 msgstr "HUD Rıhtım:"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5640 msgid "DOCK^Disabled"
5641 msgstr "DOCK^Devredışı"
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5656 msgid "Grid settings:"
5657 msgstr "Izgara ayarları:"
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5660 msgid "Snap panels to grid"
5661 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5665 msgstr "Izgara boyutu:"
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5677 msgstr "Kurulumdan çık"
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5680 msgid "Panel HUD Setup"
5681 msgstr "Panel HUD Kurulum"
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5698 msgid "Move target:"
5699 msgstr "Hedefi taşı:"
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5727 msgid "Monster Tools"
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5735 msgid "Find servers to play on"
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5739 msgid "Host your own game"
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5752 msgstr "Çoklu Oyuncu"
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5756 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:46
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:48
5769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:65
5774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:66
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:78
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:65
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:66
5782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:78
5783 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:67
5787 msgid "Capture limit:"
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:67
5791 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:68
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:69
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:73
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:75
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:76
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:77
5801 msgid "Point limit:"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:68
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:69
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:77
5807 msgid "The amount of points needed before the match will end"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:70
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:71
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:72
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:72
5823 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:97
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:102
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:104
5835 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:106
5844 msgid "TIMLIM^Default"
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:107
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:124
5853 msgid "TIMLIM^Infinite"
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:140
5873 msgid "Player slots:"
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:142
5878 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
5882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:144
5883 msgid "Number of bots:"
5886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:146
5887 msgid "Amount of bots on your server"
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:148
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:151
5895 msgid "Specify how experienced the bots will be"
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:152
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:153
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:154
5907 msgid "You will win"
5910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
5915 msgid "You might win"
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:157
5922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:158
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:159
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:160
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:161
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:162
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:178
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:179
5947 msgid "Mutators and weapon arenas"
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
5956 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
5957 "Delete to clear; Enter when done."
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:207
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:208
5965 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:211
5969 msgid "Remove shown"
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:212
5973 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:217
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:218
5981 msgid "Add every available map to your selection"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:221
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:222
5989 msgid "Remove all the maps from your selection"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:229
5993 msgid "Start Multiplayer!"
5994 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:58
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:64
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:70
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:93
6009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:296
6013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:96
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6018 msgid "Map Information"
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6022 msgid "All Weapons Arena"
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6026 msgid "Most Weapons Arena"
6029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:49
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:159
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:267
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:69
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6056 msgid "Rocket Flying"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6061 msgid "Invincible Projectiles"
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:282
6066 msgid "No start weapons"
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:195
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:166
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:173
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6095 msgid "Weapons stay"
6098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
6099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
6103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6127 msgid "Touch explode"
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:156
6135 msgid "Gameplay mutators:"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6139 msgid "Enable dodging"
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6143 msgid "All players are almost invisible"
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6147 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while he's airborne"
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6151 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6156 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:192
6160 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:201
6164 msgid "Weapon & item mutators:"
6167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:204
6168 msgid "Grappling hook"
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:205
6172 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6176 msgid "Players spawn with the jetpack"
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6180 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6184 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6188 msgid "Regular (no arena)"
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:237
6192 msgid "Weapon arenas:"
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:238
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:256
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:261
6199 "Selecting a weapon arena will give all players that weapon at spawn as well "
6200 "as unlimited ammo, and disable all other weapon pickups."
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:255
6204 msgid "Most weapons"
6207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:260
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:264
6212 msgid "Special arenas:"
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6217 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6218 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6219 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6220 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6225 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6226 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6227 "switch to another weapon."
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6231 msgid "with blaster"
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6235 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:38
6243 msgid "SRVS^Categories"
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:41
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6251 msgid "Show empty servers"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:46
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6259 msgid "Show full servers that have no slots available"
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:51
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6268 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6272 msgid "Reload the server list"
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:67
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:223
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:78
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6285 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:84
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:303
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:154
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1061
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
6308 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:171
6312 msgid "N/A (auth library missing)"
6315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:177
6316 msgid "Not supported (can't connect)"
6319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:179
6320 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:183
6324 msgid "Supported (will encrypt)"
6327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:185
6328 msgid "Supported (won't encrypt)"
6331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:189
6332 msgid "Requested (will encrypt)"
6335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:191
6336 msgid "Requested (won't encrypt)"
6339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:195
6340 msgid "Required (can't connect)"
6343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6344 msgid "Required (will encrypt)"
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:217
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:231
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:236
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:241
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:246
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:258
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:290
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:263
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:268
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:274
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:279
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:284
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6397 msgid "Server Information"
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6409 msgid "Music Player"
6412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6413 msgid "Auto record demos"
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6421 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6429 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6434 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6443 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6451 msgid "MUSICPL^Add all"
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6455 msgid "Set as menu track"
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6459 msgid "Reset default menu track"
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6467 msgid "Random order"
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6471 msgid "MUSICPL^Stop"
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6475 msgid "MUSICPL^Play"
6478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6479 msgid "MUSICPL^Pause"
6482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6483 msgid "MUSICPL^Prev"
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6487 msgid "MUSICPL^Next"
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6491 msgid "MUSICPL^Remove"
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6495 msgid "MUSICPL^Remove all"
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6499 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:63
6503 msgid "Open in the viewer"
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:139
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:144
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:147
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:152
6522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6528 msgid "Apply immediately"
6531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6540 msgid "Glowing color"
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6544 msgid "Detail color"
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6552 msgid "Allow player statistics to track your client"
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6556 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6587 msgid "Are you sure you want to quit?"
6590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6591 msgid "Back to work..."
6594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6595 msgid "I got some more fragging to do!"
6598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6599 msgid "Quit the game"
6602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6623 msgid "Set * as child"
6626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6631 msgid "Detach from *"
6634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6635 msgid "Visual object properties for *:"
6638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6643 msgid "Set color main:"
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6647 msgid "Set color glow:"
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6655 msgid "Physical object properties for *:"
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6659 msgid "Set material:"
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6663 msgid "Set solidity:"
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6675 msgid "Set physics:"
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6703 msgid "* object info"
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6711 msgid "* attachment info"
6714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6719 msgid "* is the object you are facing"
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6723 msgid "Sandbox Tools"
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6760 msgid "Change the game settings"
6761 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6772 msgid "VOL^Ambient:"
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6804 msgid "New style sound attenuation"
6807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6808 msgid "Mute sounds when not active"
6811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6816 msgid "Sound output frequency"
6819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
6851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
6855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
6856 msgid "Number of channels for the sound output"
6859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
6863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
6867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
6875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
6879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
6883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
6887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
6891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
6892 msgid "Swap stereo output channels"
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
6896 msgid "Swap left/right channels"
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
6900 msgid "Headphone friendly mode"
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
6905 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
6906 "stereo separation a bit for headphones)"
6909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
6910 msgid "Hit indication sound"
6913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
6914 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
6917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
6918 msgid "Chat message sound"
6921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
6925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
6926 msgid "Play sounds when clicking menu items"
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
6930 msgid "Focus sounds"
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
6934 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
6938 msgid "Time announcer:"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
6942 msgid "WRN^Disabled"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
6953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
6954 msgid "Automatic taunts:"
6957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
6958 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
6965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:141
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
6976 msgid "Debug info about sounds"
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
6980 msgid "Quality preset:"
6983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
6987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
6991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
6995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
6999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7008 msgid "PRE^Ultimate"
7011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7012 msgid "Geometry detail:"
7015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7016 msgid "Change the smoothness of the curves on the map (default: normal)"
7019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7044 msgid "Player detail:"
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7068 msgid "Texture resolution:"
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7080 msgid "RES^Very low"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7102 msgid "Avoid lossy texture compression"
7105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7106 msgid "Show surfaces"
7109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7111 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7112 "performance boost, but looks very ugly. (default: disabled)"
7114 "Çok yavaş donanım için dokuları tamamen devre dışı bırakın. Bu büyük bir "
7115 "performans artışı sağlar, ancak çok çirkin görünür. (varsayılan: devre dışı)"
7117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7118 msgid "Use lightmaps"
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7123 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7124 "video memory (default: enabled)"
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7128 msgid "Deluxe mapping"
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7132 msgid "Use per-pixel lighting effects (default: enabled)"
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7141 "Enable the use of glossmaps on textures supporting it (default: enabled)"
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7145 msgid "Offset mapping"
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7150 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7151 "\"pop out\" of the flat 2D surface (default: disabled)"
7154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7155 msgid "Relief mapping"
7158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7160 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance "
7161 "(default: disabled)"
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7165 msgid "Reflections:"
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7170 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7171 "with reflecting surfaces (default: disabled)"
7174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7175 msgid "Resolution of reflections/refractions (default: good)"
7178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7195 msgid "Enable decals (bullet holes and blood) (default: enabled)"
7198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7199 msgid "Decals on models"
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7208 msgid "Decals further away than this will not be drawn (default: 300)"
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7216 msgid "Time in seconds before decals fade away (default: 2)"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7220 msgid "Damage effects:"
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7224 msgid "DMGFX^Disabled"
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7236 msgid "No dynamic lighting"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7240 msgid "Enable corona flares around certain lights (default: enabled)"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7244 msgid "Fake corona lighting"
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7249 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7250 "of real dynamic lights (default: disabled)"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7254 msgid "Realtime dynamic lighting"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7259 "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights "
7260 "(default: enabled)"
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7269 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights (default: disabled)"
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7273 msgid "Realtime world lighting"
7276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7278 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7279 "Note that this might have a big impact on performance. (default: disabled)"
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7284 "Enable rendering of shadows from realtime world lights (default: disabled)"
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7288 msgid "Use normal maps"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7292 msgid "Enable use of directional shading on textures (default: enabled)"
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7296 msgid "Soft shadows"
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7300 msgid "Fade corona according to visibility"
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7304 msgid "Fade coronas according to visibility (default: enabled)"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7313 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7314 "pixels. Has a big impact on performance. (default: disabled)"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7318 msgid "Extra postprocessing effects"
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7323 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7324 "using a powerup (default: disabled)"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7328 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7332 msgid "Motion blur:"
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7340 msgid "Spawnpoint effects"
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7344 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7353 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7354 "gives for better performance (default: 1.0)"
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7358 msgid "Particles further away than this will not be drawn (default: 1000)"
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7362 msgid "No crosshair"
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7372 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7387 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7391 msgid "Enable center crosshair dot"
7394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7395 msgid "Use normal crosshair color"
7398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7399 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7403 msgid "Hit testing:"
7406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7408 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7409 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7410 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7414 msgid "HTTST^Disabled"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7418 msgid "HTTST^TrueAim"
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7422 msgid "HTTST^Enemies"
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7426 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7430 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7434 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7438 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7446 msgid "Fading speed:"
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7450 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7454 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7458 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7466 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7470 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7474 msgid "Control transparency of the waypoints"
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7483 msgid "Edge offset:"
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7487 msgid "Fade when near the crosshair"
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:94
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:96
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:99
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:104
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:112
7507 msgid "Player Names"
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:114
7511 msgid "Show names above players"
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
7515 msgid "Max distance:"
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7523 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:148
7528 msgid "Only when near crosshair"
7531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7532 msgid "Display health and armor"
7535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:157
7536 msgid "Damage overlay:"
7539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:160
7543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7544 msgid "HUD moves around following player's movement"
7547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
7548 msgid "Shake the HUD when hurt"
7551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7553 msgid "Enter HUD editor"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7561 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7565 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7569 msgid "Frag Information"
7572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7573 msgid "Display information about killing sprees"
7576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7577 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7581 msgid "Show spree information in centerprints"
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7585 msgid "Show spree information in death messages"
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7589 msgid "Sprees in info messages:"
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7593 msgid "SPREES^Disabled"
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7609 msgid "Print on a seperate line"
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7613 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7617 msgid "Add frag location to death messages when available"
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7621 msgid "Gamemode Settings"
7622 msgstr "Oyun modu ayarları"
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7625 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7629 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:91
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7639 msgid "Display console messages in the top left corner"
7642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7643 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7647 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7651 msgid "Powerup notifications"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7655 msgid "Weapon centerprint notifications"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7659 msgid "Weapon info message notifications"
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7667 msgid "Respawn countdown sounds"
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7671 msgid "Killstreak sounds"
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7675 msgid "Achievement sounds"
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7687 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7691 msgid "Unavailable alpha:"
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7695 msgid "Unavailable color:"
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7699 msgid "GHOITEMS^Black"
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7703 msgid "GHOITEMS^Dark"
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7707 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7711 msgid "GHOITEMS^Normal"
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7715 msgid "GHOITEMS^Blue"
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7719 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:767
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7724 msgid "Force player models to mine"
7727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7728 msgid "Force player colors to mine"
7731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7732 msgid "In non teamplay modes only"
7735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7736 msgid "Body fading:"
7739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7764 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7768 msgid "1st person perspective"
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7772 msgid "Slide to third person upon death"
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7776 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7780 msgid "Smooth the view while crouching"
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7784 msgid "View waving while idle"
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7788 msgid "View bobbing while walking around"
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7792 msgid "3rd person perspective"
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7796 msgid "Back distance"
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7804 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7808 msgid "Field of view:"
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7812 msgid "Field of vision in degrees (default: 100)"
7815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7816 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7820 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7824 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
7828 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7832 msgid "ZOOM^Instant"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
7836 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
7839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
7841 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
7842 "sensitivity change)"
7845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
7846 msgid "Velocity zoom"
7849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
7850 msgid "Forward movement only"
7853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
7854 msgid "VZOOM^Factor"
7857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
7858 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
7861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
7862 msgid "Release zoom when you die or respawn"
7865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
7866 msgid "Release zoom when you switch weapons"
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
7875 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
7887 msgid "Use priority list for weapon cycling"
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
7892 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
7895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
7896 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
7899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
7900 msgid "Auto switch weapons on pickup"
7903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
7905 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
7909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
7910 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
7914 msgid "Draw 1st person weapon model"
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
7918 msgid "Draw the weapon model"
7921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
7924 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
7928 msgid "Gun model swaying"
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
7932 msgid "Gun model bobbing"
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:33
7941 msgid "Key Bindings"
7944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:37
7945 msgid "Change key..."
7948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:41
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:47
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:52
7960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:57
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:59
7965 msgid "Sensitivity:"
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:61
7969 msgid "Mouse speed multiplier"
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:63
7973 msgid "Smooth aiming"
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
7977 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:66
7981 msgid "Invert aiming"
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
7985 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:69
7989 msgid "Use system mouse positioning"
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:74
7993 msgid "Enable built in mouse acceleration"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:78
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:82
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:85
7999 msgid "Disable system mouse acceleration"
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8003 msgid "Make use of DGA mouse input"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:93
8007 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8011 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96
8015 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:99
8019 msgid "Jetpack on jump:"
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:101
8023 msgid "JPJUMP^Disabled"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:109
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:114
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:119
8037 msgid "Use joystick input"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8041 msgid "Command when pressed:"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8045 msgid "Command when released:"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8053 msgid "User defined key bind"
8056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8076 msgid "Client UDP port:"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8080 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8088 msgid "Specify your network speed"
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8112 msgid "Input packets/s:"
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8116 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8120 msgid "Server queries/s:"
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8128 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8132 msgid "Download speed:"
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8136 msgid "Local latency:"
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8140 msgid "Show netgraph"
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8144 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8148 msgid "Client-side movement prediction"
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8152 msgid "Movement error compensation"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8156 msgid "Use encryption (AES) when available"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8168 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8176 msgid "TRGT^Disabled"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8184 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8188 msgid "Save processing time for other apps"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8192 msgid "Show frames per second"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8196 msgid "Show your rendered frames per second"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8200 msgid "Menu tooltips:"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8205 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8206 "command bound to the menu item)"
8209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8210 msgid "TLTIP^Disabled"
8213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8214 msgid "TLTIP^Standard"
8217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8218 msgid "TLTIP^Advanced"
8221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8222 msgid "Show current date and time"
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8226 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8230 msgid "Enable developer mode"
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8234 msgid "Advanced settings..."
8235 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8238 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8243 msgid "Factory reset"
8246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8247 msgid "Cvar filter:"
8250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8251 msgid "Modified cvars only"
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8267 msgid "Description:"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8271 msgid "Advanced settings"
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8275 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8279 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8287 msgid "Text Language"
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8291 msgid "Set language"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8295 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8300 "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects "
8301 "(default: disabled)"
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8305 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8309 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8313 msgid "Disconnect now"
8316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8317 msgid "Switch language"
8320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8329 msgid "Font/UI size:"
8332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8333 msgid "SZ^Unreadable"
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8369 msgid "Color depth:"
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8373 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8389 msgid "Vertical Synchronization"
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8394 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8395 "screen refresh rate (default: disabled)"
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8399 msgid "Flip view horizontally"
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8403 msgid "Poor man's left handed mode (default: off)"
8406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8411 msgid "Anisotropic filtering quality (default: 1x)"
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8415 msgid "ANISO^Disabled"
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8437 msgid "Antialiasing:"
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8442 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8443 "might decrease performance by quite a lot (default: disabled)"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8451 msgid "High-quality frame buffer"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8455 msgid "Depth first:"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8460 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8461 "normal rendering starts (default: disabled)"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8477 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8485 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8492 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8493 "for faster rendering (default: Vertex and Triangles)"
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8501 msgid "Vertices and Triangles"
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8509 msgid "Brightness of black (default: 0)"
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8517 msgid "Brightness of white (default: 1)"
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8526 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8527 "white or black (default: 1.125)"
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8531 msgid "Contrast boost:"
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8535 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas (default: 1)"
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8544 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8545 "requires GLSL color control (default: 1)"
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8549 msgid "LIT^Ambient:"
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8554 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8555 "and flat (default: 4)"
8558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8563 msgid "Global rendering brightness (default: 1)"
8566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8567 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8572 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8573 "strange input or video lag on some machines (default: disabled)"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8577 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8581 msgid "Use GLSL to handle color control"
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8586 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8587 "performance by a lot (default: disabled)"
8590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8591 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8595 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8599 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8607 msgid "Campaign Difficulty:"
8610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8623 msgid "Start Singleplayer!"
8624 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
8626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8627 msgid "Singleplayer"
8628 msgstr "Tekli Oyuncu"
8630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8631 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8632 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
8634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8639 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8643 msgid "Autoselect team (recommended)"
8646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8667 msgid "Team Selection"
8670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8671 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8675 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8678 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:86
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
8683 msgid "free for all"
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8703 msgid "strafe right"
8706 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8710 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8711 msgid "crouch / sink"
8714 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8715 msgid "off-hand hook"
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8726 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8727 msgid "WEAPON^previous"
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8735 msgid "WEAPON^previously used"
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8747 msgid "drop weapon / throw nade"
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8767 msgid "maximize radar"
8770 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8771 msgid "3rd person view"
8774 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8775 msgid "enter spectator mode"
8778 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8791 msgid "show chat history"
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8807 msgid "enter console"
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8819 msgid "auto-join team"
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8823 msgid "drop key / drop flag"
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
8831 msgid "sandbox menu"
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
8839 msgid "User defined"
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
8843 msgid "Do not press this button again!"
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:291
8848 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
8851 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:299
8853 msgid "%s's Xonotic Server"
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:304
8858 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:100 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:110
8866 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:170
8867 msgid "<no model found>"
8870 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:273
8874 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:274
8876 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:763
8884 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:764
8888 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:765
8892 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:766
8896 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1060
8898 msgid "AES level %d"
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1060
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1060
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1061
8914 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1063
8916 msgid "modified settings"
8917 msgstr "Ayarları düzenle"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1063
8921 msgid "official settings"
8922 msgstr "Varsayılan ayarlar"
8924 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1065
8925 msgid "stats disabled"
8928 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1065
8929 msgid "stats enabled"
8932 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:151
8933 msgid "SLCAT^Favorites"
8936 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
8937 msgid "SLCAT^Recommended"
8940 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
8941 msgid "SLCAT^Normal Servers"
8944 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
8945 msgid "SLCAT^Servers"
8948 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
8949 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
8952 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
8953 msgid "SLCAT^Modified Servers"
8956 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
8957 msgid "SLCAT^Overkill"
8960 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
8961 msgid "SLCAT^InstaGib"
8964 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
8965 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
8968 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
8972 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
8976 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
8980 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
8984 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8991 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8992 "gives for better performance (default: 1)"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9008 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9012 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9016 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9021 msgid "PART^Ultimate"
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9026 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9027 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry. (default: "
9030 "Doku keskinliğini değiştirin. Ayarları düşürmek, doku belleği kullanımını "
9031 "etkili bir şekilde azaltır, ancak dokuların çok bulanık görünmesine sebep "
9032 "olur. (varsayılan: iyi)"
9034 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9035 msgid "Screen resolution"
9036 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9046 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9047 msgid "PART^Instant"
9050 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9062 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9066 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9070 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9074 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9104 msgstr "Son_Görülme:"
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9107 msgid "Time_Played:"
9108 msgstr "Oynama_Süresi:"
9110 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117
9111 msgid "Favorite_Map:"
9112 msgstr "Favori_Harita:"
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9119 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9124 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9131 msgid "%s_Percentile:"
9132 msgstr "%s_Yüzdelik_Dilim:"
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9136 msgid "%s_Favorite_Map:"
9137 msgstr "%s_Favori_Harita:"
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9141 msgid "%d (unranked)"
9142 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9144 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9147 "Update can be downloaded at:\n"
9150 "Güncelleme şuradan indirilebilir:\n"
9153 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9154 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9155 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:557
9159 msgid "^1%s TEST BUILD"
9160 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:577
9164 msgid "Update to %s now!"
9165 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:662
9169 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9170 "^1Expect visual problems.\n"
9172 "^1HATA: Doku sıkıştırması gerekli ama deskteklenmiyor.\n"
9173 "^1Görsel problemler olabilir.\n"
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9177 msgstr "Varsayılanı kullan"
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9181 msgstr "Takım Rengi:"
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
9184 msgid "Enable panel"
9185 msgstr "Paneli etkinleştir"
9187 #~ msgid "QMCMD^Chat"
9188 #~ msgstr "QMCMD^Sohbet"